Pdf
Вернуться в список

Информация обновлена: 15-10-2019

Сбор платежей платежными картами по интернету

Определения

Общий договор — Общий договор на оказание платежных услуг, условия которого применяются к Продавцу.

Задаток — средства, резервированные на счету Paysera Продавца, предназначенные для обеспечения возникающих в результате споров требований, предъявляемых Продавцу плательщиками.

Интернет-магазин — веб-сайт Продавца, на котором Продавец предоставляет свои товары и услуги, и который Продавец указал в Анкете.

Возврат — предъявляемое Продавцу требование на возврат денег при оспаривании Транзакции в соответствии с Правилами и положениями МОПК.

Анкета — анкета, в которой Продавец предоставляет подробную информацию о себе, своем Интернет-магазине, товарах и услугах и принимаемых Картах. Анкета является неотъемлемой частью настоящего Приложения.

Карта — платежная карта Visa/Visa Electron, MasterCard или Maestro, которая используется для осуществления Транзакций.

Владелец карты — юридическое или частное лицо, которое за товары услуги Продавца в Интернет-магазине расплачивается Картой.

Продавец — Клиент Системы Paysera, юридическое лицо, регистрированное в центре реестров страны Евросоюза, заключившее Общий договор с Paysera и осуществляющее продажу товаров и услуг, используя одну или несколько услуг по сбору платежей для Продавцов, указанных в Системе и предоставляемых Paysera, а также намеревающееся пользоваться перепродаваемой Paysera Услугой по сбору платежей платежными картами через интернет.
(*Пояснение: В случаях, когда положения Общего договора на оказание платежных услуг применяются ко всем Клиентам — как к Продавцам, так и к другим Клиентам — используется термин «Клиент», а когда положения Общего договора на оказание платежных услуг применяются только к Продавцам, используется термин «Продавец»).

PCI DSS — стандарты безопасности данных индустрии платежных карт.

Покупатель — плательщик конечный получатель услуг и товаров, продаваемых Продавцом, использующий Систему для сбора платежей.

Проект — подробное описание предоставляемых Продавцом товаров услуг, указанное им в Системе с целью сбора платежей с Покупателей за предоставляемые Продавцом товары или услуги способами, указанными в Системе.

Банк-партнер — банк, предоставляющий услугу приема и обслуживания Карт, и с которым Paysera сотрудничает при предоставлении Продавцу возможности принимать платежи Покупателей Картами (Wirecard Bank AG, адрес: Einsteinring 35, 85609 Ашхайм, Германия, www.wirecardbank.com, service@wirecardbank.com или AS Latvijas pasta banka, рег. номер LV50103189561, адр. Brīvības 54, Рига, Латвия, LV-1011, www.lpb.lv, info@lpb.lv).

Услуга повторяющихся платежей – это услуга, позволяющая Продавцу предоставить возможность Покупателю заказать услугу автоматического выставления счета с функцией автоматического и/или регулярного списывания суммы оплаты со счета Покупателя, используя для этого платежную карты Покупателя.

Правила отмены покупок — публично доступные и подтвержденные Продавцом правила, регулирующие отмену покупки товара и/или услуги, осуществленной в Интернет-магазине Продавца.

Правила и положения — действительные версии правил осуществления деятельности Visa на территории Европы и/или устав и правила MasterCard.

Интерфейс — интерфейс (программное оборудование) между Paysera и Продавцом, обеспечивающий получение сообщений об авторизации Транзакций и обслуживание Карт в реальном времени.

Транзакция — финансовое действие, с помощью которого покупка товара или услуги осуществляется в Интернет-магазине с помощью Карты.

Данные транзакции — информация о Транзакции и информация о Карте, использованной для Транзакции и идентификации Владельца карты.

МОПК — Международные организации платежных карт VISA и/или MASTERCARD.

Общие положения

1. Услуга по сбору платежей по интернету с помощью платежных карт предоставляет Продавцу возможность собирать платежи Покупателей, используя для оплаты указанные в Системе Карты.

2. Во время пользования данной услугой к Продавцу применяются все условия Общего договора, Приложение «Сбор платежей Покупателей по интернету», дополнительно определенные в данном Приложении условия, а также правила МОПК. Продавец подтверждает, что хорошо ознакомился с данными условиями и обязуется их соблюдать. Правила и положения МОПК также действуют в отношении Продавца. В случае расхождений между Договором, его Приложениями и Правилами и положениями МОПК, Правила и положения МОПК имеют преимущество. Определения в данном Приложении используются в значении, указанном в Общем договоре.

3. Перед тем, как начать пользоваться услугой, Продавец должен предоставить Paysera:

3.1. свой созданный в системе Проект;

3.2. заполненную Анкету, которую предоставляет Paysera;

3.3. другие необходимые Paysera документы.

Услуга предоставляется только после того, как Продавец предоставит все запрошенные Paysera документы и информацию и Paysera (или Банк-партнер) одобрит Продавца.

4. Paysera вправе отказаться подтверждать Проект и предоставлять услугу Продавцу без указания причин.

5. Чтобы начать пользоваться услугой, Продавец должен выполнить техническую интеграцию в соответствии с предоставленными Paysera инструкциями.

6. Настоящее Приложение устанавливает и подробно описывает условия услуги сбора платежей по интернету, а также обязательства сторон в тех случаях, когда плательщик расплачивается с Продавцом по интернету Картами.

7. Настоящее Приложение подготовлено в соответствии с законодательством Евросоюза, регулирующим предоставление платежных услуг и расчета с помощью платежных карт, Правилами и положениями МОПК, а также правилами пользования Картами, установленными Банками-партнерами Paysera.

8. Настоящее Приложение является неотъемлемой частью Общего договора, поэтому его необходимо толковать с учетом общего контекста данных договорных документов.

9. Приложение применяется только к юридическим лицам, зарегистрированным в центре реестров страны Евросоюза и заключившим Общий договор с Paysera.

Права и обязанности Продавца

10. Продавец обязуется:

10.1. принимать от Владельца карт Карты, указанные в Анкете Продавца как платежное средство за товары или услуги, предоставляемые в Интернет-магазине Продавца. Продавец должен принимать Карту как платежное средство только за те товары или услуги, которые Продавец указал в Анкете как свою характерную деятельность;

10.2. платить за услугу комиссионные сборы, указанные здесь;

10.3. если Владелец Карты отказывается от приобретенных товаров и/или услуг, или если Продавец не предоставил товаров и/или услуг должным образом, получив соответствующую информацию, вернуть сумму Транзакции Владельцу Карты частично или полностью, в соответствии с Правилами отмена покупок, подтвержденными Продавцом и публично доступными Покупателям;

10.4. получив от Paysera сообщение о Возврате, информировать Paysera о своем решении в течении 3 (трех) календарных дней: либо осуществить возврат денег, либо его оспорить, предоставив Paysera документы, подтверждающие Транзакцию. Если Продавец несогласен с жалобой Покупателя и требованием о Возврате и его оспаривает, он должен покрыть все расходы, возникшие в результате спора, в том числе комиссионную плату за рассматривание и оспаривание таких споров, а также возможные затраты на арбитраж;

10.5. использовать только предоставленный Paysera Интерфейс, предназначенный для приема карт в Интернет-магазине;

10.6. обеспечить исполнение обязанностей сотрудников или представителей Продавца, связанных с исполнением данного Приложения, а также Правил и положений МОПК и их изменений;

10.7. сотрудничать и предоставлять Paysera необходимую помощь в случае возникновения спора в связи с Транзакциями Владельцев Карты в Интернет-магазине;

10.8. сообщать Paysera о любых мошеннических или несанкционированных действиях, связанных с Картами, а также исполнением обязательств, установленных в данном Приложении;

10.9. принимать все действующие, надлежащим образом идентифицированные Карты как безналичное платежное средство за товары и/или услуги, указывая цену товаров и/или услуг при Транзакции;

10.10. обеспечить соответствие своего Интернет-магазина требованиям Правил и положений, а также другим требованиям МОПК;

10.11. не позднее, чем в течении 3 (трех) календарных дней со дня требования Paysera, прислать копии запрошенных Paysera документов, подтверждающих Транзакцию (по факсу, эл. почте, заказной почтой, или другим способом, подтверждающим факт вручения). Если Продавец не может отправить необходимые документы в срок, он обязан сообщить об этом в письменном виде, указав дату получения информации, а также причину, по которой информация не была отправлена вовремя или вовсе не может быть предоставлена. Если представитель Paysera прибывает в помещение Продавца, такой представитель вправе получить копию информации, подтверждающую Транзакцию;

10.12. придерживаться Общего договора Paysera и Приложений, указаний Банка-партнера (если такие будут предоставлены в период действия договорных обязательств) и правил Международных организаций платежных карт. Обязательство действительно и для правил, указаний и требований для принятия карт, принятых после подписания данного Приложения;

10.13. заверить, что деятельность Продавца является правомерной и останется таковой на протяжении всего срока действия Приложения, соответствует и будет соответствовать закону в стране Продавца, а также Правилам и положениям МОПК;

10.14. по требованию Paysera предотвратить нарушение правил данного Приложения или Правил и положений МОПК. Продавец обязуется предотвратить нарушение в течении 3 (трех) дней со дня получения соответствующего уведомления;

10.15. услугой сбора платежей Продавец может пользоваться только в тех Интернет-магазинах Продавца, и только по тем адресам (URL) веб-сайтов, которые были указаны в предоставленной Продавцом Анкете, а также в Проекте, и подтверждены Paysera. В случае возникновения изменений в информации, указанной в Проекте и/или Анкете, Продавец об этом немедленно сообщает Paysera, и изменения в Проекте и/или Анкете предъявляются на рассмотрение и подтверждаются в том же порядке, что и сам Проект и/или Анкета;

10.16. получив требование от Paysera, немедленно осуществить изменения на своих сайтах, а также выполнить другие необходимые и соответствующие действия для обеспечения соблюдения Продавцом правил использования торговых марок МОПК;

10.17. предоставить Paysera все запрашиваемые документы и информацию (если Продавец не осуществляет обязательств, Paysera имеет право приостановить предоставление услуг);

10.18. на постоянной основе своевременно сообщать Paysera о текущих адресах всех своих филиалов, всех используемых Продавцом наименованиях, под которыми он осуществляет свою деятельность, а также предоставлять полное описание товара и услуг, которыми торгует Продавец;

10.19. четко и ясно информировать Владельцев карт о том, какие Платежные карты он принимает или не принимает, в частности, разместив логотипы Платежных карт на своем веб-сайте в соответствии с требованиями Банка-партнера;

10.20. предоставлять Владельцу карты четкую и недвусмысленную информацию о Продавце на протяжении всего взаимодействия, чтобы Владелец карты мог отличить Продавца от любой другой стороны (например, от поставщика товаров или услуг Продавца);

10.21. обеспечить соответствие следующим требованиям к веб-сайту Продавца:

10.21.1. название Продавца должно быть указано на веб-сайте Продавца на видном месте, как и другая информация;

10.21.2. Продавец обязан обеспечить, что Владелец карты понимает, что за Транзакцию, включая доставку товаров (физических и цифровых) и предоставление услуг, за обслуживание клиентов и за разрешение споров согласно условиям Транзакции отвечает Продавец.

10.22. по запросу Paysera своевременно предоставлять всю информацию и документацию, необходимую Paysera в целях выполнения условий данного Приложения. Продавец обязан своевременно и без отдельного требования уведомлять Paysera об изменениях в предоставленной им информации (в частности, об изменении общественной цели, типа ассортимента продуктов; о продаже или аренде предприятия или иной смене владельца; об изменениях юридической формы или названия предприятия; изменениях финансового положения Продавца, которые могут поставить под угрозу надлежащее исполнение обязательств Продавца согласно данному Приложению). Продавец обязуется по требованию Paysera предъявить документы, составленные не на английском языке, вместе с заверенным переводом на английский язык. Продавец подтверждает, что вся предоставленная информация является верной и надлежащей;

10.23. придерживаться применимых в отношении Продавца и его деятельности законодательных положений, в частности, законов и положений о защите прав потребителей. Продавец обязан предоставлять Paysera информацию о товарах и услугах, которые он распространяет через свой веб-сайт и предлагает оплатить Картами. Информация должна быть четкой, подробной, свободно доступной, своевременной, соответствовать закону и включать в себя следующие сведения:

10.23.1. полное название и адрес предприятия (Продавца), регистр, в котором зарегистрировано предприятие, код предприятия и любая другая информация, которую необходимо указывать в официальных документах предприятия согласно применимому законодательству;

10.23.2. при необходимости, общие положения и условия отмены и/или возврата, применимые в случае Возврата, преддоговорная информация;

10.23.3. сумма к оплате Владельца карты, включая доставку, упаковку и налоги (все суммы должны быть указаны в согласованной с Банком валюте Транзакции);

10.23.4. страны, в которые Продавец осуществляет доставку, а также условия доставки;

10.23.5. валюта, в которой будет оплачен товар и услуги Продавца;

10.23.6. адрес, по которому Продавец осуществляет обслуживание клиентов, включая все доступные способы коммуникации;

10.23.7. положения по защите данных, в частности, принципы, применимые Продавцом в отношении персональных данных клиентов и платежных данных;

10.23.8. доступные процедуры безопасности (например, процедура аутентификации для платежей Картами);

10.23.9. полное описание товаров и услуг, которые предлагает Продавец;

10.23.10. время выставления счета и время выполнения договорных обязательств;

10.23.11. время, когда оплата будет списана с Карты.

11. Продавец не имеет права:

11.1. устанавливать дополнительную плату за то, что покупатель расплачивается Картой (за исключением тех случаев, когда этого требует законодательство и это было согласовано с Paysera и Банком-партнером в соответствии с правилами МОПК). Если дополнительная плата устанавливается законодательством, она должна быть зачислена в сумму Транзакции, и не может быть указана отдельно;

11.2. устанавливать минимальную сумму Транзакции;

11.3. принимать Карту как платеж с целью покрыть или рефинансировать товары и услуги или другие обязательства, не указанные в данном Приложении или Анкете;

11.4. выдавать наличные средства за осуществление Транзакции или ее отмену;

11.5. выдавать за осуществление Транзакции вексель, чек или другой документ, предназначенный для дальнейших платежей;

11.6. разбивать Транзакцию на части;

11.7. собирать и раскрывать третьим лицам данные Владельца Карты, номер Карты, срок действия Карты, CVC/CVV, а также другую информацию, связанную с приемом Карты или Владельцем Карты. Это обязательство продавца является бессрочным;

11.8. принимать Карту как платежное средство за коммерческую деятельность, осуществляемую третьей стороной;

11.9. выпускать электронные деньги как результат Транзакции;

11.10. использовать данные Карты с другой целью, нежели обработка Транзакции до, после и во время Транзакции;

11.11. предоставлять для осуществления Транзакцию, которая является мошеннической или не авторизированной Владельцем Карты, и Продавцу об этом известно, или должно было быть известно, а также Транзакцию, которая осуществляется с целью мошенничества в сговоре с Продавцом. Продавец несет ответственность за действия своих сотрудников, агентов, посредников и представителей во время исполнения требований данного Приложения;

11.12. раскрывать третьим лицам любую информацию, которая стала известна в ходе исполнения обязательств, установленных в данном Приложении;

11.13. передавать на осуществление операции картой, которая ранее уже отклонялась Банком-партнером. Отклоненные Банком-партнером операции обрабатываются только в соответствии с Правилами и положениями МОПК;

11.14. предлагать Владельцу карты одной операцией заказать разные услуги и/или членства, которые предоставляет Продавец или третья сторона («перекрестная продажа»);

11.15. требовать оплату за товары или услуги, противоречащие закону или моральным нормам;

11.16. принимать Платежную карту, предъявленную Владельцем карты физически;

11.17. требовать от Владельца карты отказаться от права на оспаривание Транзакции;

11.18. осуществлять сомнительные Транзакции, в частности, если:

11.18.1. Владелец карты предъявляет просьбу распределить общую сумму Транзакции по разным Картам;

11.18.2. перед оплатой Владелец карты сообщает о возможных проблемах при приеме Карты;

11.18.3. более одной Транзакции должно быть произведено в разное время одной Картой в течение двух последовательных дней.

12. Продавец подтверждает и согласен, что:

12.1. МОПК являются единственными и исключительными владельцами торговых марок карт. Продавец может пользоваться логотипами, торговыми знаками и обозначениями МОПК или Банка-партнера в маркетинговых целях только с письменного согласия Банка-партнера, за исключением случаев, когда Продавец уполномочен на такие действия иным способом;

12.2. МОПК может в любое время, немедленно, без предварительного предупреждения и по любой причине запретить Продавцу использовать торговые марки Карты, а также потребовать расторгнуть данное приложение с Продавцом (такое право имеет и Банк-партнер);

12.3. МОПК может принудительно осуществить любое положение Правил и положений МОПК и запретить Продавцу осуществлять любую деятельность, которая причиняет или может причинить ущерб МОПК, включая ущерб деловой репутации, а также ущерб, который может негативно повлиять на цельность межбанковской системы (англ. Interchange System) или поставить под угрозу конфиденциальную информацию МОПК;

12.4. Продавец будет соблюдать все применимые Правила и положения МОПК, принимая во внимание их актуальные изменения и дополнения;

12.5. Продавец не будет оспаривать собственности торговых марок карт;

12.6. Продавец не будет предпринимать никаких действий, которые могут мешать или предотвратить возможность МОПК осуществлять свои права.

13. В особых случаях (например, когда годовой оборот средств на карте одной торговой марки (Visa или MasterCard) превышает 1 000 000 евро) по требованию Банка-партнера или МОПК, Продавец может быть обязан подписать прямое соглашение с Банком-партнером и расторгнуть или внести изменения в данное Приложение согласно требованиям Банка-партнера или МОПК.

Права и обязательства Paysera

14. Paysera через Интерфейс передает Банку-партнеру информацию о Транзакции, предоставленную Продавцом, а также ответ Банка-партнера о Транзакции Продавцу.

15. Paysera имеет право потребовать информацию о Возвратах, а также другую информацию, запрашиваемую Банком-партнером или МОПК в отношении Продавца.

16. Paysera сообщает Продавцу, что как Paysera, так и Банк-партнер вправе:

16.1. задержать средства Транзакции до 5 (пяти) рабочих дней, если в соответствии с требованиями или рекомендациями МОПК Транзакцию необходимо подтвердить;

16.2. задержать средства Транзакции до 180 (ста восьмидесяти) дней, если в соответствии с правилами МОПК был предоставлен запрос на Возврат или возникает реальная угроза того, что такой запрос может быть предоставлен;

16.3. задержать средства Транзакции и приостановить авторизацию других Транзакций, если есть подозрение отмывания денег или других подозрительных Транзакций.

17. Paysera имеет право:

17.1. вычесть со Счета Paysera Продавца в Системе суммы Транзакций, в связи с которыми в соответствии с правилами МОПК были предъявлены требования на Возврат;

17.2. задержать сумму средств, соответствующую любому финансовому требованию Paysera или Банка-партнера, предъявленному Продавцу;

17.3. проверить, соответствуют ли осуществляемые Продавцом операции условиям данного Приложения;

17.4. Paysera имеет право потребовать, и Продавец обязан не позже, чем в течении 7 (семи) календарных дней после поступления требования Paysera, предоставить Paysera свои внутренние процедуры, связанные с подключением Интерфейса и обслуживанием или отменой платежей;

17.5. задержать на Счету Paysera Продавца любые суммы расходов, понесенных Paysera в связи с деятельностью Продавца и Транзакциями в Интернет-магазине, в том числе штрафы, наложенные Банком-партнером или МОПК, судебные расходы и оспариваемые суммы Транзакций.

18. Paysera обязуется обеспечить, что Paysera будет придерживаться всех ей применяемых требований PCI DSS на столько, на сколько это связано с хранением, обработкой и передачей данных карт, а также с безопасностью и средой хранения данных карт.

Платежи и ответственность

19. Paysera обязуется зачислить на Продавцом указанный Счет Paysera суммы осуществленных Покупателями Транзакций, за вычетом комиссионных. Комиссионные указаны здесь.

20. Paysera вправе задержать Задаток на Счету Paysera Продавца до 180 дней (если не выражены требования на Возврат). Стандартный размер задатка в качестве резервации платежа, а также сроки его задержания указываются здесь. Paysera может установить другие размеры Задатка и сроки его задержания для каждого Продавца отдельно.

21. Paysera имеет право без отдельного уведомлени высчитать с любого Счета Paysera Продавца следующие суммы:

21.1. сумма Транзакции, если Paysera от Банка-партнера были получены данные о Возврате или аннуляции платежа (англ. chargeback), осуществленными в соответствии с Правилами и положениями МОПК;

21.2. все штрафы и другие сборы, наложенные Банком-партнером и/или МОПК за то, что Продавец вовремя не предоставил информацию, подтверждающую Транзакцию;

21.3. все штрафы и другие сборы, наложенные Банком-партнером и/или МОПК напрямую или опосредованно в связи с Транзакциями или ошибками Продавца, допущенными во время принятия Карты и осуществления Транзакции, а также при отправке ошибочных, неверных данных, или в том случае, когда такие штрафы и сборы связаны с исполнением условий данного Приложения;

21.4. все штрафы, другие сборы и понесенные расходы, наложенные на Paysera Банком-партнером и/или МОПК в случае нарушения Продавцом Правил и положений МОПК, включая, но не ограничиваясь, случаи, связанные с Возвратами средств и суммами мошеннических Транзакций и обработкой Транзакций. Понесенные расходы включают в себя расходы, понесенные как Paysera, так и Банком-партнером, если МОПК наложила штраф, связанный с Транзакцией(-ями) Продавца;

21.5. все штрафы, другие сборы и понесенные расходы, наложенные на Paysera Банком-партнером и/или МОПК, если Продавец передал данные Карты третьему лицу или использует информацию, полученную на основании данного Приложения, другим незаконным или недобросовестным образом;

21.6. все штрафы, другие сборы и понесенные расходы, наложенные на Paysera Банком-партнером и/или МОПК, если Продавец не сохранил данных Транзакции (за исключением чувствительных данных, которые запрещается хранить в соответствии с требованиями PCI DSS);

21.7. если Продавец нарушает Общий Договор и/или настоящее Приложение, в результате чего Paysera поносит убытки.

22. Если МОПК налагает штраф или другие сборы на Paysera или Банк-партнер в связи с нарушением, связанным с Транзакцией Продавца или другими требованиями данного Приложения или Правил и положений МОПК, Продавец обязан по первому требованию компенсировать Paysera сумму штрафа или оплатить его. В подобном случае не имеет значения, оправдан ли такой штраф. Обязательство компенсировать убытки также применимо к Продавцу в тех случаях, когда у Продавца не было возможности заявить возражения или выдвинуть аргументы в свою защиту перед покрытием Paysera подлежащей оплате суммы. Paysera вправе списывать со Счета Paysera Продавца в Системе подлежащие оплате суммы штрафов и других сборов, понесенных в результате нарушения со стороны Продавца, а также расходы, понесенные Paysera или Банком-партнером в связи с действиями, направленными на предотвращение нарушений.

23. Если на Счету Paysera Продавца недостаточное количество средств для покрытия штрафов, расходов или других финансовых обязательств в соответствии с данным Приложением, Продавец обязуется заплатить Paysera требуемые суммы в течении 5 (пяти) рабочих дней со дня получения сообщения от Paysera, путем перевода указанной суммы на счет, указанный Paysera.

24. Продавец предоставляет Paysera безотзывное право высчитать с Продавца суммы, связанные с рассмотрением жалоб Продавца оспаривая Возвраты или штрафы, без дополнительного подтверждения или доверенности.

25. Продавец гарантирует и несет прямую ответственность перед Paysera за надлежащее исполнение обязательств по данному Приложению, а также за строгое соблюдение Правил и положений.

26. Продавец обязан освободить Paysera от ответственности и компенсировать все убытки, понесенные в результате действий или бездействия Продавца. Продавец также обязан возместить Paysera все юридические расходы, включая судебные издержки и затраты на юристов.

27. В случае нарушения условий настоящего Приложения и/или Правил и положений со стороны Продавца, Paysera вправе:

27.1. удерживать средства Продавца до тех пор, пока указанное нарушение не будет исправлено и указанные штрафы будут уплачены;

27.2. немедленно прекратить предоставление услуги в соответствии с данным Приложением, а в отдельных случаях, и в соответствии с другими Приложениями и Общем договором.

28. Продавец также обязуется уплатить штраф в размере 25000 (двадцати пяти тысяч) евро за каждое существенное нарушение положений данного Приложения.

29. Paysera не несет ответственности за убытки Продавца или третьих лиц, понесенные в результате действий или бездействия коммуникационных компаний, других банков или третьих лиц.

30. Paysera не несет ответственности за убытки Продавца, понесенные в результате удержания или приостановления средств Транзакции, осуществленного в соответствии с условиями данного Приложения или Общего договора.

Аудиты

31. Paysera, Банк-партнер и/или МОПК могут проводить годовые аудиты или локальные аудиты по отдельным инцидентам с целью проверки деятельности, систем, помещений Продавца; мест и систем, связанных с деятельностью Продавца; или поставщиков услуг Продавца, а Продавец гарантирует доступ к необходимым для этого данным. Продавец обязуется оплатить Paysera, Банку-партнеру и/или МОПК все расходы, связанные с проведением аудита.

Прекращение предоставления услуг

32. Paysera имеет право в соответствии с настоящим Приложением немедленно прекратить предоставление услуг в одностороннем порядке и немедленно приостановить сотрудничество с Продавцом, предупредив его об этом, если устанавливает, что:

32.1. Продавец предоставил Paysera ложную информацию;

32.2. Продавец не сообщил Paysera о смене правового статуса Продавца или другой значимой информации, предусмотренной настоящим Приложением;

32.3. Продавец не соответствует требованиям и рекомендациям МОПК или нарушает любое положение данного Приложения;

32.4. Продавец является неплатежеспособным;

32.5. Счет Paysera Продавца был арестован;

32.6. Продавец участвует в деятельности, которая может навредить репутации Paysera, Банка-партнера или МОПК;

32.7. Продавец осуществляет мошеннические Транзакции и/или занимается другой незаконной деятельностью;

32.8. Продавец, нарушая установленной порядок, пользуется услугой сбора платежей на адресах веб-сайтов (URL), которые не были указаны в Проекте Продавца или его изменениях, а также не были подтверждены Paysera;

32.9. по требованию МОПК или Банка-партнера;

32.10. в других важных случаях.

33. Предупреждение о прекращении предоставления услуги не освобождает Продавца от покрытия всех убытков, а также от других обязанностей Продавца в отношении Paysera до полного исполнения обязательств.

34. Paysera вправе немедленно и без предварительного уведомления прекратить предоставление услуг в соответствии с данным Приложением, если Банк-партнер отказывается или не имеет права предоставлять эту услугу или использовать соответствующие торговые марки Карты, а также если Paysera лишается права на предоставление соответствующих услуг.

Особые положения, связанные с Услугой повторяющихся платежей

35. Чтобы начать пользоваться Услугой повторяющихся платежей, Продавец обязан предоставить Paysera соответствующий Проект или поправки к Проекту. Все вышеизложенные условия применяются к Продавцу, который пользуется Услугой повторяющихся платежей, вместе с пунктами данного раздела.

36. В случае, если Продавец принимает повторяющиеся платежи, Продавец обязан объяснить Владельцу карты, какие действия он должен предпринять отменив товар и/или услуги, чтобы отказаться от доставки товара и/или услуг и связанных сборов. Продавец не должен отправлять данные Транзакции МОПК, после того, как МОПК или учреждение-эмитент Владельца карты по требованию Владельца карты отправляет запрос на отмену таких услуг.

37. Для использования Услуги повторяющихся платежей Продавец должен составить с Покупателем договор о повторяющихся платежах (далее – ДПП), по которому Продавец обязан:

37.1. получить от Покупателя ясно выраженное согласие в месте оплаты или точке продажи на периодическое взимание платы за услуги повторяющихся платежей, а также договориться о сроке действия предоставленного согласия;

37.2. при получении данного согласия, Продавец обязан предоставить Покупателю следующую информацию:

37.2.1. дату платежа и информацию о том, является ли она фиксированной или переменной;

37.2.2. согласованный способ обмена информацией для будущего общения.

37.3. сохранить доказательство согласия в том формате, в котором оно было предоставлено (напр., эл. письмо, иная эл. запись, бумажный документ или описание процесса, если согласие четко предоставлено в процессе и нет возможности продолжать процесс без согласия) на период действия повторяющегося платежа и предоставить его Paysera (или эмитенту карты Покупателя) по их требованию.

38. Все повторяющиеся платежи должны быть авторизированными. Неспособность получить авторизацию повторяющегося платежа или предоставить для клиринга повторяющийся платеж, который ранее был отменен может быть расценена как нарушение правил МОПК.

39. Продавец обязуется не предпринимать следующих действий:

39.1. не взимать никаких других сборов, кроме тех, которые указаны в ДПП;

39.2. не предоставлять повторяющийся платеж на осуществление, если он получает ответ об отмененной авторизации для последующих транзакций;

39.3. не предоставлять неверную или вводящую в заблуждение информацию авторизации с целью обойти указания приостановки карты;

39.4. не хранить данные Карты после авторизации.

40. Продавец обязан:

40.1. гарантировать остановку выставления счетов сразу же после выполнения условий отмены клиентами, предоставить им подтверждение отмены, а также информацию о том, когда должна быть произведена последняя оплата, если она еще не произведена, и когда будет обработан платеж;

40.2. информировать клиента в случае, если товар или услуга не может быть предоставлена в срок;

40.3. ознакомить персонал Продавца, ответственный за продажи и обслуживание клиентов, с процессом установки повторяющихся платежей и передачи их на осуществление.

41. Продавец обязан осуществлять общение заранее согласованным способом и уведомлять клиента перед осуществлением повторяющегося платежа или немедленно после его осуществления в следующих случаях:

41.1. если с момента осуществления последнего повторяющегося платежа прошло более шести месяцев;

41.2. изменились условия ДПП, включая любые изменения в сумме или дате повторяющегося платежа.

42. Продавец обязуется:

42.1. обеспечить возможность отмены повторяющегося платежа по интернету;

42.2. проверять обращения клиентов в связи с отменой повторяющихся платежей;

42.3. если просьба отменить повторяющийся платеж получена слишком поздно, чтобы отменить последний перевод, обработать платеж как можно скорее и информировать об этом клиента.

42.4. Случаи, когда клиент оспаривает повторяющийся платеж и/или эмитент карты клиента инициирует возвратный платеж, не регулируются Правилами и положениями. Продавец обязан решать такой вопрос непосредственно с клиентом.

Заключительные положения

43. Приложение вступает в силу после того, как Продавец подтверждает свое согласие с его условиями электронным способом, т.е. электронной подписью, и предоставляет Paysera все необходимые документы.

44. Соглашаясь с условиями настоящего Приложения, Клиент подтверждает, что обладает всеми необходимыми полномочиями, чтобы заказать данную услугу от имени юридического лица.

Сбор платежей по интернету платежными картами (версия действительна до 15.10.2019)