Pdf
Вернуться в список

Договор изменён: 16-09-2019

Общий договор на оказание платёжных услуг для частных клиентов

1. Общие положения

1.1. Настоящий договор заключается между Paysera и Клиентом.

1.2. Предмет договора: в данном Договоре определяются основные условия между Клиентом и Paysera на момент регистрации Клиента в Системе, открытия Счёта Paysera и использования других услуг Paysera. Приложениями к Договору, Соглашениями и Правилами, являющимися неотъемлемой частью данного Договора, определяются условия предоставления услуг Paysera, которые вступают в силу после того, как Клиент ознакомится и начнёт пользоваться соответствующими услугами. Кроме настоящего Договора, отношения между Paysera и Клиентом, связанные с предоставлением Услуг, регулируются применимыми в отношении Клиента нормативными актами, заключёнными с Клиентом соглашениями, правилами, а также принципами благоразумия, справедливости и честности.

1.3. Настоящий Договор представляет собой важный документ, который должен быть тщательно изучен Клиентом прежде, чем Клиент зарегистрируется в Системе, откроет Счёт в Paysera и начнёт пользоваться другими услугами Paysera. Просим внимательно ознакомиться с условиями настоящего Договора прежде, чем с ними согласиться. В настоящем Договоре и Приложениях к нему описываются определённые риски, связанные с использованием Системы, а также предоставляются инструкции по безопасному использованию Системы.

1.4. Приложения к настоящему Договору являются соглашениями, на основе которых Клиент и Paysera согласовывают пользование соответствующими услугами, указанными в Приложениях. Указанные в Приложениях условия являются специальными положениями, превалирующими по отношению к другим положениям Договора. По мере того, как Клиент начинает пользоваться услугами, которыми до этого времени не пользовался, в силу вступают соответствующие Приложения настоящего Договора. Если для начала оказания новых услуг необходимо дополнительно пройти процедуру подтверждения Учётной записи Клиента или предоставить дополнительные документы, новые услуги активируются только после выполнения всех указанных Paysera действий.

1.5. Предназначенные для Клиентов Положения данного Договора не применяются в отношении Клиентов, которые не являются Пользователями и действуют в соответствии с Договором и/или Приложениями к нему в целях, связанных с их бизнесом, торговлей или профессиональной деятельностью.

1.6. Основные термины, используемые в Договоре:

Персональные данные — любая информация, связанная с физическим (частным) лицом, личность которого известна или может быть непосредственно или опосредованно установлена, используя такие данные, как: личный код (идентификационный номер налогоплательщика), а также один или более признаков физического, физиологического, психологического, экономического, культурного или социального характера.

Рабочий день — установленный Paysera день, в который Paysera предоставляет услуги. Для разных услуг Paysera может установить разные рабочие дни, которые указываются на странице с Тарифами.

Электронные деньги — денежные средства Клиента, внесённые или переведённые и хранящиеся на Счёте Paysera, предназначенные для осуществления Платёжных операций через Систему.

Paysera — компании группы Paysera в соответствии со страной проживания Клиента, а также другие юридические лица, привлечённые в целях предоставления услуг; все платёжные услуги предоставляются только лицензированными компаниями. Первичная учётная запись открывается компанией Paysera Ltd, а идентификация клиента осуществляется и платёжный счет формата IBAN открывается лицензированной компанией, принадлежащей группе компаний Paysera. Актуальные реквизиты данных компаний предоставляются в конце Договора.

Получатель — физическое или юридическое лицо, а также иная организация или её филиал, указанные в Платежном поручении как получатель средств Платежной операции.

Выписка — подготовленный и предоставленный Paysera документ, в котором предоставлена информация о Платёжных операциях, осуществлённых на Счёте в течении определённого периода времени.

Тарифы — тарифы на услуги и операции, подтвержденные в соответствии с установленным Paysera порядком.

Клиент — физическое лицо, которое зарегистрировалось в Системе и создало Учётную запись.

Идентификация клиента — установление личности Клиента в соответствии с описанной в Системе процедурой.

Комиссионная плата — плата, взимаемая Paysera за осуществление Платёжной операции и/или связанных с ней услуг.

Платёжный перевод — платёжная операция, в ходе которой по инициативе Плательщика деньги переводятся на платёжный счет Получателя.

Платёжное поручение — поручение Плательщика или Получателя (платёжный перевод) для поставщика Платёжных услуг на осуществление Платёжной операции.

Платёжная операция — операция вноса, перевода или снятия денежных средств, инициированная Плательщиком, от имени Плательщика или Получателем.

Платёжная услуга — услуга, которая создает условия вносить или снимать наличные средства с платёжного счёта, а также все операции, связанные с управлением платёжным счётом; платёжные операции, включая перевод денег с платёжного счёта, открытого в учреждении поставщика платёжных услуг, пользователя платёжных услуг или в учреждении другого поставщика платёжных услуг; платёжные операции, в ходе которых денежные средства пользователю платёжных услуг предоставляются в рамках кредитной линии: платёжные операции, осуществляемые с помощью платёжной карты или подобного инструмента и/или кредитные переводы, включая периодические переводы; выдача и/или принятие платёжных инструментов; денежные переводы; услуги иницирования платежа; услуга информации по счетам.

Платёжный инструмент — любой платёжный инструмент, который Система позволяет связать со Счётом Paysera и использовать при осуществлении Платёжных переводов.

Плательщик — физическое или юридическое лицо, иная организация или её филиал, имеющее платёжный счёт и предоставдяющее согласие на осуществление платёжного поручения с этого счёта, либо, в случае отсутствия платёжного счёта, предоставляющее Платёжное поручение.

Счёт Paysera или Счёт — счёт в Системе, открытый на имя Клиента и предназначенный для осуществления платежей и других платёжных операций. Счёт открывается только после прохождения Клиентом процедуры идентификации.

Услуга — предоставляемая Paysera услуга выпуска и выкупа электронных денег, предоставляемая Paysera платёжная услуга, а также любая другая услуга, которую представляет Paysera.

Приложение Paysera — мобильное приложение для управления счётом Paysera, установленное и используемое на мобильном устройстве.

Учётная запись — результат регистрации в компьютерной системе, в ходе которой записываются данные зарегистрированного лица, предоставляется имя подключения и определяются права пользователя в системе.

Приемлемый язык — литовский, английский, русский, латышский и польский языки.

Приложение — соглашение между Paysera и Клиентом об условиях оказания и использования отдельных услуг, предоставляемых Paysera. Приложение может быть определено как соглашение, правила, декларация, план или пр. Приложение является неотъемлемой частью настоящего Договора.

Усиленная аутентификация клиента — процедура подтверждения личности физического или юридического лица, основанная на использовании двух или более элементов, которые делятся на категории знания (например, постоянный пароль, код, идентификационный номер лица), обладания (например, носитель (англ. token), чиповая карта (англ. smart card), мобильный телефон) и характерности (например, биометрические данные, такие как отпечатки пальцев) и не являются связанными между собой, поскольку при нарушении одного из элементов снижается надёжность остальных. Данная процедура применяется в тех случаях, когда Клиент подключается к своему платёжному счёту по интернету или другими способами удалённого доступа, инициирует электронную платёжную операцию и удалённо осуществляет любое действие, которое может быть связано с мошенничеством при осуществлении платежа или риском злоупотребления иного характера.

Система — программное решение, содержащееся на принадлежащих Paysera веб-страницах, которое развивается и используется Paysera для оказания услуг.

Договор — соглашение между Клиентом и Paysera, включающее в себя настоящий Общий договор на оказание платёжных услуг для частных клиентов, а также любые другие условия и документы (Приложения, соглашения, правила, декларации и пр.), включая, но не ограничиваясь, информацией, ссылки на которую представлены в настоящем Общем договоре на оказание платёжных услуг для частных клиентов.

Согласие — согласие Плательщика на осуществление Платёжной операции, которое предоставляется в порядке, описанном в 8-ом разделе данного Договора.

Пароль (Пароли) — любой созданный в Системе код Клиента, в том числе код для усиленной аутентификации Клиента, а также код, предоставленный Paysera для доступа к Учётной записи и/или Счёту Paysera, инициации, подтверждения и/или управления отдельной услугой, предоставляемой Paysera, а также инициации, авторизации, осуществления, подтверждения или получения платёжной операции.

Сторона — Paysera или Клиент.

Уникальный идентификатор — сочетание букв, цифр или символов, которое Paysera предоставляет пользователю платёжных услуг как поставщик платёжных услуг, и по которому однозначно определяется пользователь платёжных услуг, участвующий в Платёжной операции, и/или его платёжный счёт, используемый при осуществлении Платёжной операции.

Пользователь — Клиент, действующий согласно Договору в целях, не связанных с его бизнесом, торговлей или профессиональной деятельностью.

2. Регистрация в Системе и создание Учётной записи

2.1. Для того, чтобы начать пользоваться услугами Paysera, Клиент должен зарегистрироваться в Системе. Paysera вправе отказать в регистрации нового Клиента без объяснения причин, однако Paysera гарантирует, что поводом для отказа в регистрации всегда служат веские причины, которые Paysera не обязана или не имеет права раскрывать.

2.2. Во время регистрации в Системе для Клиента создается Учётная запись. Учётная запись является личной и пользоваться ею (подключаться) имеет право только владелец, т. е. Клиент. После регистрации Клиента в Системе и создания учётной записи, для Клиента автоматически открывается Счёт Paysera, который действует в соответствии с принципом, описанным в разделах 4 и 5 настоящего Договора.

2.3. Клиент может владеть только одной Учётной записью.

2.4. Договор вступает в силу после того, как Клиент зарегистрировался в Системе, ознакомился с условиями настоящего Договора и выразил согласие придерживаться данных Условий, и действует в течение неопределённого срока.

2.5. Регистрация Клиента в Системе означает, что он согласен с условиями Договора и обязуется их соблюдать. Paysera предоставляет услуги лицам, достигшим возраста 7 (семи) лет. Лицам, не достигшим возраста 7 (семи) лет, запрещается пользоваться услугами Paysera. Если Клиент является лицом, недостигшим возраста 18 (восемнадцати) лет, он обязан предоставить письменное согласие своих законных представителей (родителей, опекунов или попечителей). Paysera вправе в любое время потребовать предъявить письменное (и нотариально заверенное) согласие законных представителей Клиента (родителей, опекунов или попечителей). Если в течение установленного Paysera срока Клиент не предоставляет письменного согласия, Paysera вправе незамедлительно прервать оказание услуг полностью или частично. 

2.6. Клиент подтверждает, что входе регистрации в Системе им была предоставлена достоверная информация и, изменяя или дополняя данные о себе в дальнейшем, он будет предоставлять только достоверную информацию. Клиент несёт ответственность за любые убытки, возникшие в результате предоставления им неверных данных. 

2.7. В случаях, предусмотренных Договором или Системой, а также согласно установленному порядку, Клиент должен подтвердить регистрацию Учётной записи, предоставление новой Услуги или части Услуги, пройти идентификацию Клиента, чтобы предоставление Услуг было начато или возобновлено. Идентификация Клиента и подтверждение регистрации Учётной записи и новых Услуг необходимы для защиты интересов Клиента и Paysera.

2.8. Paysera имеет право потребовать данные и/или документы, с помощью которых Paysera может идентифицировать и/или получить важную информацию о Клиенте, необходимую для надлежащего оказания Услуг. Конкретные данные и/или документы, которые необходимо предоставить, будут указанны в сообщении для Клиента о необходимости пройти процедуру идентификации Клиента или иную процедуру подтверждения.

2.9. В ходе идентификации Клиента Paysera имеет право потребовать у Клиента предоставить оригиналы требуемых документов и/или их копии и/или нотариусом или другим государством уполномоченным лицом заверенные копии документов.

2.10. Места, процедуры, условия и цены прохождения процедуры идентификации указаны здесь.

2.11. В отдельных случаях, следуя установленным законом обязательствам или в случаях, когда того требует тип документов (например, необходимо предоставить оригинал документа), Paysera имеет право потребовать у Клиента пройти процедуру идентификации конкретным способом (например, прибыв в Отдел обслуживания клиентов). 

2.12. Стороны договариваются, что Клиент может подтверждать (подписывать) документы (например, договоры, соглашения и т.д.) с помощью электронных средств (включая, но не ограничиваясь специальной ручкой для подписи на экране (стилусом)). 

2.13. Paysera вправе требовать от Клиента дополнительной информации и/или документов, связанных с Клиентом или осуществляемыми им операциями, а также имеет право приостановить осуществление операции Клиента до того времени, пока Клиент предоставит дополнительную информацию и/или документы, связанные с приостановленной операцией. Кроме того, Paysera вправе требовать от Клиента заполнять и периодически обновлять данные анкеты Клиента. Если Клиент не предоставит дополнительной информации и/или документов в течении Paysera установленного разумного срока, Paysera вправе прекратить предоставление Услуг Клиенту полностью или частично.  Paysera имеет право потребовать, чтобы предоставляемые копии документов были заверены нотариусом и/или переведены на по меньшей мере один из Приемлемых для Paysera языков. Все документы и информация подготавливаются за счёт Клиента.

2.14. Об успешном подтверждении Учётной записи, начале предоставления новой или приостановленной Услуги Клиент оповещается по электронной почте, адрес которой был указан во время регистрации в Системе, или SMS-сообщением, если при регистрации был указан только номер мобильного телефона.

2.15. В случае, если Клиентом были указаны неверные данные, он обязан их исправить, а если в связи с неточностью данных было создано несколько Учётных записей, Клиент обязан сообщить об этом Paysera, чтобы созданные Учётные записи были объединены в одну. В случае нарушения условий данного пункта Клиент может быть заблокирован, незаконные операции признаны недействительными, а данные, при необходимости, переданы правоохранительным органам.

3. Стоимость Услуг Paysera и порядок их оплаты

3.1. Цены и сроки предоставления услуг Paysera оговаривается в соответствующем разделе Договора, на странице Тарифов или в Приложении, посвященному конкретной Услуге.

3.2. Если Paysera снижает указанные в Системе общие тарифы на Услуги, новые тарифы применяются в отношении Клиента независимо от того, был ли Клиент об этом информирован или нет, за исключением случаев, когда тарифы изменены описанным в 11-ом разделе способом.

3.3. Комиссионная плата взимается в следующих случаях: 

3.3.1. при осуществлении Платёжной операции;  

3.3.2. если Комиссионная плата не списывалась при осуществлении Платёжной операции, Paysera имеет право списать Комиссионную со счёта Клиента по прошествии времени, но не позднее, чем через 2 (два) года после осуществления Платёжной операции. Клиент информируется о Комиссионной плате, списанной с его счёта в соответствии с описанным в данном пункте порядком, в отчёте за тот период, когда была списана Комиссионная плата;

3.3.3. Комиссионная плата за операцию указывается Клиенту перед осуществлением Платёжной операции, если правила конкретного Платёжного инструмента или Услуги не предусматривают иначе. 

3.4. Клиент подтверждает, что тщательно ознакомился со стоимостью и сроками осуществления Платёжных переводов, а также всех Услуг Paysera, которые к нему применимы или актуальны для него. 

3.5. Paysera имеет право списать Комиссионную плату со Счёта, с которого осуществляется Платёжная операция, или с других Счётов, открытых в Paysera. 

3.6. Комиссионная плата взимается в валюте, указанной в Договоре, Приложении или на веб-страницах, ссылки на которые предоставлены в настоящем Договоре или Приложении. 

3.7. Клиент обязуется обеспечить достаточное количество средств для оплаты или списания Комиссионной платы со Счёта. Если на Счёте недостаточно средств, чтобы списать Комиссионную плату в определённой валюте, Paysera имеет право, но не обязана, вычесть Комиссионную плату из средств на Счёте в другой валюте, конвертировав средства в нужную валюту по актуальному для Клиента курсу обмена Paysera. Стандартный курс обмена валюты публикуется здесь. Если на Счёте хранятся средства в нескольких валютах, Paysera может их конвертировать в валюту для оплаты по алфавитному порядку международных сокращений валют. 

3.8. Не оплатив предоставленные Paysera Услуги своевременно, Клиент, по требованию Paysera, обязан уплатить Paysera пеню в размере 0,05% за каждый просроченный день.

4. Открытие Счёта Paysera. Условия выпуска и выкупа электронных денег

4.1. На основе этого Договора для Клиента в Системе на неопределённый срок открывается Счёт Paysera. 

4.2. Счёт Paysera позволяет Клиентам вносить, переводить, хранить средства на своём Счёте для осуществления местных и международных денежных переводов и платежей, получать средства на Счёт, а также оплачивать товары и услуги и выполнять другие операции, непосредственно связанные с денежными переводами.

4.3. Денежные средства Клиента на Счёте Paysera считаются Электронными деньгами, которые Paysera выпускает после того, как Клиент переводит или вносит средства на свой Счёт Paysera. После того, как Клиент внёс, перевёл или получил сресдства на свой Счёт Paysera и Paysera их получила, Paysera зачисляет средства на Счёт Клиента, таким образом выпуская Электронные деньги по номинальной стоимости. Эти Электронные деньги присваиваются Клиенту и хранятся на Счёте Paysera Клиента. 

4.4. Клиент может выбрать конкретный способ внесения или перевода средств на Счёт Paysera в Учётной записи, нажав на функцию «Пополнение счёта», которая содержит инструкции по внесению средств для каждого способа оплаты. Инструкции по внесению средств и предоставленные в них данные считаются (могут считаться) Уникальными идентификаторами, которые необходимы для надлежащего осуществления операции.

4.5. Номинальная стоимость Электронных денег совпадает со стоимостью внесённой или переведённой на Счёт Paysera суммой (после оплаты стандартных Комиссионных плат, применимых для конкретного способа оплаты). 

4.6. Электронные деньги, хранящиеся на Счёте Paysera, не являются вкладом, и за их хранение Paysera не выплачивает процентов и не предоставляет никаких других преимуществ, связанных с длительностью срока хранения Клиентом Электронных денег на Счёте Paysera. 

4.7. В одной и той же Учётной записи Клиент может создать и являться владельцем нескольких Счетов Paysera, которые он может использовать на своё усмотрение. 

4.8. По желанию Клиента, Электронные деньги, хранящиеся на Счёте Paysera Клиента, должны быть выкуплены по номинальной стоимости в любое время, за исключением предусмотренных Договором случаев, когда пользование Счётом ограничено.

4.9. Своё пожелание о выкупе Электронных денег Клиент предъявляет создавая Платёжное поручение на перевод Электронных денег со своего Счёта Paysera на любой другой указанный Клиентом счёт (банки и электронные платёжные системы, на которые Paysera может перевести деньги, указаны здесь) или выводя Электронные деньги со своего Счёта Paysera другими способами, указанными в Системе и поддерживаемыми Paysera. Paysera вправе применять ограничения на выкуп Электронных денег.

4.10. Никакие отдельные условия выкупа Электронных денег, отличные от условий, применимых к стандартным Платёжным переводам и другим Платёжным операциям, осуществляемым на Счёте Paysera, не применяются. Сумму выкупаемых или переводимых Электронных денег выбирает Клиент. 

4.11. Дополнительная плата за выкуп Электронных денег не взимается. При выкупе электронных денег Клиент платит стандартную Комиссионную плату за денежный перевод или выплату, размер которой зависит от осуществляемой Клиентом Платёжной операции. При переводе или выплате денежных средств применяются стандартные Комиссионные платы. 

4.12. В случае, если Клиент расторгает Договор и обращается с просьбой о закрытии Счёта Paysera и удалении Учётной записи в Системе, или если, в случаях, предусмотренных Договором, Paysera прекращает предоставление услуг Клиенту и удаляет Учётную запись Клиента из Системы, средства, находящиеся на Счёте Paysera, переводятся на указанный Клиентом банковский счёт или электронный платёжный счёт в другой системе. Paysera имеет право списать с возвращаемой суммы принадлежащие Paysera средства (Комиссионную плату за предоставленные Услуги, которую Клиент не заплатил, а также расходы, включая, но не ограничиваясь штрафами и возмещением убытков, назначенных Международными организациями платёжных карт, другими финансовыми учреждениями и/или государственными учреждениями, которые Paysera понесла в связи с нарушением Договора Клиентом). В случае возникновения спора между Paysera и Клиентом, Paysera имеет право задержать деньги, являющиеся предметом спора, до разрешения спора. 

4.13. Если вернуть деньги Клиенту невозможно по причинам, не зависящим от Paysera, Клиент незамедлительно ставится в известность. Клиент обязан немедленно указать другой счёт или предоставить дополнительную информацию, необходимую для возврата денег (осуществления платежа).

5. Использование Счёта Paysera

5.1. Клиент может управлять своим Счётом Paysera, войдя в Учётную запись с помощью своего имени подключения и Пароля и выполнив шаги дополнительного подключения (усиленной аутентификации).

5.2. Платёжные переводы со Счёта Paysera Клиента могут осуществляться:

5.2.1. на счёт другого пользователя Системы;

5.2.2. на счета банков Литвы, ЕС и зарубежных государств (за исключением зарубежных государств, Платёжные переводы в которые невозможны: о таких странах Paysera сообщает Клиенту в Системе); 

5.2.3. на счета в других платёжных системах, указанных в Системе. 

5.3. По предоставлению Клиентом Платёжного поручения на осуществление международного Платёжного перевода, дополнительно применяется Приложение «Условия осуществления международных платёжных переводов».

5.4. При конвертации валюты применяется действительный на момент конвертации курс обмена валюты, который постоянно обновляется и публикуется здесь (изменения курса обмена валюты вступают в силу немедленно и без отдельного уведомления).

5.5. Стоимость создания и поддержки Учётной записи и Счёта Paysera указана на странице Тарифов. Если Клиент не подключался к своей Учётной записи и не производил операций на Счёте на протяжении более года, Paysera считает, что Учётная запись и Счёт (Счета) не используются (неактивны). Если Учёная запись и Счёт (Счета) не используются и на них нет денежных средств, Paysera вправе прервать Договор и закрыть Учётную запись и Счёт (Счета), проинформировав Клиента о неиспользуемых Учётной записи и Счёте (Счетах) за 30 (тридцать) дней до закрытия. Если хотя бы на одном неиспользуемом (неактивном) Счёте есть средства, Paysera не удаляет Учётную запись, закрывая только неиспользуемые (неактивные) Счета. Если Учётная запись и Счёт (Счета) Клиента, на которых есть средства, не используются на протяжении ещё двух лет, Paysera начинает применять Комиссионную плату за администрирование неиспользуемой (неактивной) Учётной записи и Счёта (Счетов), на которых есть денежные средства. Комиссионная плата указана здесь.

5.6. При переводе средств с принадлежащего Клиенту Счёта Paysera на принадлежащую Клиенту карту, банковский счет или счёт в другой электронной платёжной системе, а также при переводе с карты, банковского счёта или другой электронной платёжной системы на Счёт Paysera могут взиматься платы за соответствующие услуги того банка или платёжной системы. 

5.7. Список банков и электронных платёжных систем, на которые осуществляются Платёжные переводы, а также Комиссионные платы за переводы и сроки осуществления переводов указаны здесь.

5.8. Стоимость услуг Paysera списывается со Счёта Paysera Клиента. Если сумма денег на Счёте Paysera меньше, чем сумма Платёжного перевода и стоимость услуги Paysera, Платёжный перевод не осуществляется. 

5.9. В случае осуществления переводов на банковские счета или платёжные системы не в страны SEPA, банки системы TARGET2 или SEPA Instant, Paysera указывается как Плательщик. Вместе с платёжным переводом Получателю передается информация, которая в зависимости от технических возможностей может предоставятся одним или несколькими из указанных ниже способов:

5.9.1. подробная информация о Плательщике-Клиенте указывается в поле первичного Плательщика, если такая система поддерживается соответствующей платёжной системой или системой электронного банкинга; 

5.9.2. подробная информация о Плательщике-Клиенте указывается в поле назначения платежа; 

5.9.3. вместе с Платёжным переводом Получателю предоставляется уникальная, созданная конкретно для данного перевода ссылка на веб-страницу с подробной информацией о платеже и плательщике. 

5.10. В случае, если Плательщик указал неверные данные Получателя платежа (Уникальные идентификаторы), и Платёжное поручение по таким данным осуществляется (например, указанный Плательщиком номер счёта принадлежит не тому лицу, которому Плательщик желает перевести деньги), считается, что Paysera выполнила свои обязательства надлежащим образом и сумма Платёжного поручения Плательщику не возвращается. Paysera обязуется принять все необходимые меры, чтобы отследить Платёжную операцию и вернуть сумму Платёжной операции, однако в том случае, если Paysera не удастся это сделать, по вопросу возврата денег Плательщик должен обратиться непосредственно к лицу, получившему перевод.

5.11. Клиент обязан предоставить Платёжное поручение на осуществление Платёжной операции в соответствии с инструкциями, указанными в Системе и действующими на момент перевода. Если Клиент является Получателем, он обязан указать подробные и точные данные Плательщику, чтобы Платёжное поручение на осуществление Платёжной операции во всех случаях соответствовало инструкциям в Системе, действующим на момент перевода. Перед отправкой Платёжного поручения на осуществление Платёжной операции или отправкой сведений другому Плательщику, Клиент обязан проверить и обновить инструкции пополнения счёта. Инструкции по внесению средств и предоставленные в них данные считаются (могут считаться) Уникальными идентификаторами, которые необходимы для надлежащего осуществления Платёжной операции.

5.12. Если Плательщик отправляет неверное Платёжное поручение или указывает неверные данные Платёжного перевода, но Платежный перевод еще не был осуществлен, Плательщик может попросить исправить Платёжное поручение. В таком случае за коррекцию Платёжного поручения взимается указанная в Системе плата.

5.13. В случае, если Paysera были получены средства, однако Paysera не может зачислить указанные в Платёжном поручении средства на счёт Получателя (например, счёт Получателя закрыт, указан недействительный IBAN номер счёта и т.п.), Paysera возвращает сумму платёжной операции Плательщику в течение двух рабочих дней. В данном случае может применяться дополнительная плата за возврат Платёжного поручения. Если Paysera не может осуществить Платёжное поручение в связи с ошибкой Плательщика при заполнении Платёжного поручения, Платёжное поручение может быть отменено, а средства возвращены Плательщику, но только по письменной просьбе Плательщика и при согласии Получателя на возврат средств Плательщику (если возможно определить Получателя). В таком случае применяется указанная в Системе комиссионная плата за отмену Платёжного поручения.

5.14. Во всех случаях, когда Paysera получает Платёжное поручение, но средства в связи с ошибками в Платёжном поручении невозможно зачислить на счёт, но в течение месяца для уточнения такого Платёжного поручения или возврата средств к Paysera не обращается ни Плательщик, ни Получатель, Paysera предпринимает все возможные меры, чтобы отследить Платёжную операцию с целью уточнения информации и осуществления Платёжного поручения. Платёжная операция может быть отслежена следующими способами:

5.14.1. Если Paysera известны контактные данные Плательщика (адрес эл. почты или номер телефона), Paysera обращается к Плательщику с просьбой уточнить Платёжное поручение.

5.14.2. Если Paysera не известны контактные данные Плательщика и ни Плательщик, ни Получатель не обращается в Paysera по вопросу средств, указанных в Платёжном поручении, Paysera обращается в учреждение поставщика платёжных услуг Плательщика, из которого были получены средства, с просьбой связаться с Плательщиком для уточнения информации Платёжного поручения. Данная мера применяется, если учреждением поставщика платёжных услуг Получателя предоставляется возможность связи с учреждением при помощи электронных средств связи.

5.14.3. Если Платёжную операцию не удается отследить вышеуказанными способами, Paysera имеет право отправить Плательщику перевод в размере 0,01 EUR или другой перевод минимального размера, указав в назначении платежа просьбу связаться с Paysera и уточнить неверное Платёжное поручение по эл. почте. Данная мера применяется, если Paysera известен счёт Плательщика, с которого были получены средства, расходы на осуществление такого Платёжного перевода не превышают разумных пределов, а сумма Платёжного перевода составляет не менее 10,00 (десяти) EUR.

5.15. Во всех случаях, перечисленных в пункте 5.14, применяется указанная в Системе комиссионная плата за уточнение (коррекцию) Платёжного поручения, которая высчитывается из суммы перевода перед её зачислением на Счёт Клиента-Получателя.

5.16. Если невозможно применить ни одного указанного в пункте 5.14 способа отслеживания Платёжной операции, а также в случаях, когда по уточнённым данным Платёжного поручения все равно не удается установить Получателя, средства хранятся в системе Paysera до того, пока Плательщик или Получатель обратиться в Paysera и предоставит дополнительные данные, которые позволят зачислить средства на счёт Получателя (после вычета комиссионной платы за уточнение Платёжного поручения из суммы перевода перед её зачислением на Счёт Клиента-Получателя). Такие средства могут также быть возвращены Плательщику по письменной просьбе Плательщика. В таком случае за возврат средств применяется указанная в Системе комиссионная плата, которая высчитывается из суммы перевода перед её возвратом Плательщику.

5.17. Клиент, в случае обнаружения перечисления на его Счёт Paysera или с его Счёта Payera на его другие счета не принадлежащих ему средств, обязан немедленно сообщить об этом Paysera. Клиент не имеет права располагать ошибочно переведёнными средствами. Если на Счёт Paysera или со Счёта Paysera Клиента на его дургие счета деньги были перечислены в связи с ошибкой или другими случаями, не имеющими под собой правовых оснований, Paysera имеет право, а Клиент дает безотзывное согласие, высчитать деньги со Счёта Клиента Paysera без указания на то Клиента. Если на Счёте Paysera Клиента недостаточно средств, чтобы высчитать по ошибке на его Счёт Paysera или со Счёта Paysera на его другие счета перечисленные деньги, Клиент безоговорочно обязуется вернуть Paysera ошибочно переведённую сумму в течении 3 (трех) рабочих дней со дня получения требования от Paysera. Своевременно не вернув зачисленные по ошибке денежные средства, Клиент по требованию Paysera обязан заплатить за каждый просроченный день пеню в размере 0,05% от суммы перевода.

5.18. Клиент имеет право изменить лимиты на Платёжные переводы, выполнив процедуру дополнительного подтверждения Учётной записи в соответствии с установленной в Системе процедурой и установив другие лимиты на переводы, которые вступают в силу через 12 (двенадцати) часов после подтверждения дополнительных лимитов. Клиент может проверить применимые к нему лимиты, подключившись к своей Учётной записи. Клиент может изменить лимиты на своё осмотрение, однако Payserа вправе ограничивать размеры лимитов Платёжных переводов и требовать от Клиента пройти дополнительную процедуру идентификации Клиента в соответствии с установленном в Системе порядком. О вступлении в силу лимита Клиент уведомляется по электронной почте. Данное положение не применяется к лицам до 14 (четырнадцати) лет, а также к другим лицам, в отношение которых могут применяться лимиты фиксированного размера.

5.19. Клиент может проверить баланс своего Счёта и историю платежей, подключившись в своей Учётной записи. Там же можно найти информацию о всех Комиссионных платах и других суммах, высчитанных со Счёта Клиента за определённый период времени.

5.20. Клиент заверяет, что:

5.20.1. поступающие на его Счёт Paysera средства получены не в результате преступной деятельности;

5.20.2. Клиент не будет использовать услуги Paysera в незаконных целях, в том числе осуществлять действия и операции в целях легализации денежных средств, полученных преступным или иным незаконным путём. 

5.21. Клиент может управлять Счётом Paysera и осуществлять Платёжные операции со Счёта Paysera: 

5.21.1. по интернету, подключившись к своей Учётной записи; 

5.21.2. через Приложение Paysera (применяется приложение «Управление Счётом Paysera через Приложение Paysera» после того, как Клиент подтвердит согласие с условиями Приложения); 

5.21.3. через Платёжные средства, связанные со Счётом Paysera (применяется Приложение «Платёжные средства» после подтверждения Клиентом согласия с условиями Приложения); 

5.21.4. через другие средства, указанные Paysera, после подтверждения Клиента согласия с условиями использования таких средств. 

5.22. Подтверждения, заказы, заявления, сообщения и другие действия Клиента, осуществлённые через веб-сайты третьих лиц, подключившись к Системе через Счёт Paysera и, таким образом, идентифицировав себя, приравниваются к заключению сделки, подтверждённой электронной подписью. 

5.23. Осуществление Платёжных поручений со Счёта Paysera по интернету:

5.23.1. Для осуществления Платёжной операции по интернету Клиент обязан заполнить и предоставить Платёжное поручение, подтвердив своё Согласие на осуществление платёжного поручения в Системе электронным способом. 

5.23.2. Предоставление Платёжного поручения на осуществление в Системе является согласием Клиента на осуществление Платёжной операции и не может быть отменено (отмена Платёжного поручения возможна только до момента начала осуществления Платёжного поручения — статус платежа и возможность отмены можно проверить в Учётной записи Клиента). 

5.23.3. Формируя Платёжное поручение на осуществление перевода со своего Счёта Paysera на Счёт Paysera другого Клиента, Клиент может защитить Платёжный перевод паролем плательщика. В таком случае, Платёжный перевод окончательно осуществляется только тогда, когда Получатель указывает установленный Клиентом-Плательщиком и сообщённый или переданный Получателю пароль перевода. Если Получатель не вводит установленный Плательщиком пароль, сумма платежа автоматически возвращается на Счёт Paysera Плательщика по прошествии 30 (тридцати) дней. Моментом авторизации такого Платёжного перевода считается указание Получателем пароля перевода, и такой Платёжный перевод не может быть отменён после того, как Получатель ввёл пароль. Клиент несёт полную ответственность за надлежащую и безопасную передачу пароля Платёжного перевода Получателю, а также обеспечивает раскрытие пароля только Получателю платежа.

5.23.4. При заполнении Платёжного поручения по интернету, Клиент может указать дату осуществления платежа в будущем, однако дата не может превышать двух лет со дня заполнения Платёжного поручения. Если в указанный день на Счёте Paysera Клиента будет достаточно средств, Платёжное поручение будет осуществлено. Перевод на другой Счёт Paysera осуществляется сразу после того, как начинается указанный день (в 00:00 в соответствии с часовым поясом EET). Перевод на банковский счёт осуществляется в сроки, указанные в Системе. 

5.23.5. В случае неправильного заполнения Платёжного поручения, Платёжный перевод не осуществляется, кроме исключительных случаев, когда Paysera по собственной инициативе уточнив данные Платёжного поручения или имея достаточно информации для того, чтобы самостоятельно принять решение о корректности информации, корректирует Платёжное поручение и осуществляет его в обычном порядке. 

5.23.6. В случае недостаточной суммы на Счёте Paysera для осуществления Платёжного перевода, Платёжный перевод не осуществляется, однако Система будет делать попытки осуществить его ещё на протяжении 5 (пяти) дней с момента получения Платёжного поручения. Если в течение этого времени на Счёте Paysera не появится достаточная для осуществления поручения сумма, Платёжное поручение будет аннулировано и дальнейшие попытки его осуществить не будут предприниматься. Если на Счёте Paysera Клиента недостаточно средств для осуществления Платёжного перевода в одной валюте, но достаточно в другой валюте, Платёжный перевод не будет осуществлен до тех пор, пока Клиент не конвертирует валюту в валюту платежа (за исключением случаев, когда Клиентом заказана функция автоматической конвертации или когда переводом оплачиваются товары или услуги через систему Paysera). 

5.24. Условия использования других способов управления Счётом Paysera, кроме указанных в пункте 5.21 настоящего Договора (за исключением управления Счётом Paysera по интернету), изложены в отдельных Приложениях, регулирующих конкретные способы управления Счётом Paysera. Конкретное Приложение, регулирующее другие способы управления Счётом Paysera, применяется к Клиенту в случае, если Клиент желает пользоваться соответствующим способом управления Счётом. Приложение вступает в силу с момента подтверждения Клиентом электронным или другим способом, что он ознакомился с условиями Приложения и выражает своё согласие на использование указанной в Приложении Услуги.

5.25. Информация об осуществлённых и полученных операциях предоставляется в Выписке со счёта Клиента. Клиент может бесплатно просмотреть данную информацию или отпечатать её в любое время и с любой периодичностью, подключившись к своей Учётной записи.

6. Внесение и снятие наличных денег

6.1. Paysera предоставляет Клиенту право вносить наличные средства на Счёт Paysera в соответствии с условиями, указанными в Системе. Места, условия, валюта, ограничения и цены на внесение наличных средств указаны здесь.

6.2. Paysera предоставляет Клиенту право снимать наличные деньги со Счёта в соответствии с условиями, указанными в Системе. Места, условия, валюта, ограничения и цены на снятие наличных средств указаны здесь.

6.3. При внесении наличных денежных средств на Счёт, Клиент обязан самостоятельно пересчитать их, а при снятии со Счёта наличных денег – пересчитать их сразу же после получения, а также немедленно предъявить любые замечания или претензии по поводу суммы денег и качества банкнотов, если таковые имеются. 

6.4. После внесения наличных средств на Счёт, Клиент может располагать Электронными деньгами сразу после зачисления средств Paysera.

7. Момент получения Платёжного поручения, требования к Платёжному получению и отказ в осуществлении Платёжного поручения

7.1. В случае, когда Клиент является Плательщиком, Платёжное поручение считается полученным Paysera (начинается отсчёт срока осуществления Платёжного поручения) в день его получения, а если момент получения Платёжного поручения не совпадает с рабочим днём Paysera, считается, что Платёжное поручения было получено в ближайший рабочий день Paysera. 

7.2. Платёжное поручение, которое было получено Paysera в рабочий день Paysera, но не в установленные Paysera рабочие часы, считается полученным в ближайший рабочий день Paysera. 

7.3. Платёжные поручения внутри Системы Paysera осуществляются немедленно (до нескольких минут, за исключением случаев, когда Платёжная операция задерживается в связи с законодательными нормами или условиями настоящего Договора), в независимости от рабочих часов Paysera. 

7.4. Paysera имеет право хранить любые Платёжные поручения, предоставляемые любым согласованным с Paysera способом, а также хранить информацию о всех Платёжных операциях, которые были осуществлены Клиентом или по Платёжному поручению Клиента. Paysera может предоставлять упомянутые в данном пункте материалы Клиенту и/или третьим лицам, имеющим правовое основание на получение таких данных, как доказательства предоставления Платёжных поручений и/или осуществления Платёжных операций. 

7.5. Предоставляемые Клиентом Платёжные поручения должны соответствовать требованиям к предоставлению такого Платёжного поручения и/или содержанию Платёжного поручения, предусмотренным законодательством и Paysera. Предоставляемые Клиентом Платёжные поручения должны быть сформулированы чётко и недвусмысленно, должны быть осуществимы, в них должна быть чётко выражена воля Клиента. Paysera не принимает на себя ответственности за ошибки, расхождения, повторения и/или противоречия в Платёжных поручениях Клиента, включая, но не ограничиваясь корректностью реквизитов Платёжного поручения Клиента. Если в предоставленном Клиентом Платёжном поручении недостаточно данных или оно содержит недостатки другого характера, Paysera, в зависимости от характера недостатков Платёжного поручения, может отказать в осуществлении такого Платёжного поручения или осуществить его согласно данным, указанным в Платёжном поручении. 

7.6. Paysera вправе отказаться осуществлять Платёжное поручение, если возникают обоснованные сомнения в том, что Платёжное поручение предоставлено Клиентом или его законным представителем, или в соответствии предоставленных Paysera документов требованиям, установленным законом или Paysera, или в подлинности и корректности предоставленных документов. Если у Paysera возникают обоснованные подозрения, что Платёжное поручение было предоставлено не Клиентом или его законным представителем, или по поводу подлинности предоставленных документов или законности предоставленного Платёжного поручения или его содержания, Paysera имеет право потребовать, чтобы Клиент за свой счёт дополнительно подтвердил предоставленное Платёжное поручение и/или предоставил Paysera документы, подтверждающие право лиц распоряжаться денежными средствами на Счёте, или же другие указанные Paysera документы. В случаях, упомянутых в данном пункте, Paysera действует в целях защиты законных интересов Клиента, Paysera, а также других лиц, поэтому Paysera не несёт ответственности за убытки, понесённые в связи с отказом в осуществлении Платёжного поручения. 

7.7. Клиент обязан обеспечить наличие на его Счёте достаточной суммы денег в нужной валюте для осуществления Платёжного поручения Клиента. 

7.8. Перед осуществлением Платёжного поручения Клиента, Paysera имеет право потребовать от Клиента предоставить документы, доказывающие законное происхождение средств, связанных с Платёжным поручением. Если Клиент не предоставит таких документов, Paysera вправе отказать в осуществлении Платёжного поручения. 

7.9. Paysera вправе привлекать третьих лиц частично или полностью в целях осуществления Платёжного поручения Клиента, если того требуют интересы Клиента и/или суть осуществляемого Платёжного поручения. В случае, если для осуществления Платёжного поручения Клиента необходимо произвести и далее осуществлять его через другое финансовое учреждение, однако данное учреждение приостанавливает Платёжное поручение Клиента, Paysera не несёт ответственности за такие действия финансового учреждения, но предпринимает попытки для выяснения причин остановки Платёжного поручения. Paysera имеет право приостановить и/или прекратить осуществление Платёжного поручения Клиента, если того требует законодательство или это необходимо по иным причинам, независящим от Paysera. 

7.10. Paysera, отказав в осуществлении Платёжного поручения Клиента, незамедлительно сообщает об этом Клиенту или создает условия для ознакомления с таким сообщением, за исключением случаев, когда такое сообщение технически невозможно или запрещено актуальными законодательными актами. 

7.11. Paysera не принимает и не осуществляет Платёжных поручений на Счёте Клиента, если денежные средства на Счёте арестованы или право Клиента распоряжаться средствами ограничено другим законным способом, а также если операции приостанавливаются в случаях, предусмотренных применимым законодательством. 

7.12. Если Платёж возвращается по причинам, независящим от Paysera (неточные данные Платёжного поручения, закрыт Счёт Получателя, по вине выбранного Плательщиком посредника и т.п.), возвращаемая сумма зачисляется на Счёт. Комиссионные, заплаченные Плательщиком за осуществление Платёжного поручения, не возвращаются, а также со Счёта могут взиматься связанные с возвратом денежных средств Комиссионные платы за расходы, применённые в отношении Paysera.

7.13. Инициированные Paysera Платёжные переводы, если позволяют технические возможности, могут быть срочными и несрочными. Способ Платёжного перевода, если позволяют технические возможности, выбирает Клиент. Если Клиент не выбирает способа Платёжного перевода, считается, что он инициировал Платёжный перевод по наиболее благоприятным для Клиента условиям, которые определяются системой автоматически.

8. Предоставление и аннулирование согласия, отмена Платёжного поручения

8.1. Платёжная операция считается авторизированной только тогда, когда Плательщик предоставляет согласие на осуществление операции. Согласие на операцию, предоставленное посреднику Paysera, считается предоставленным самой Paysera. Клиент (Плательщик) может предоставить Согласие установленным Paysera или согласованным между Paysera и Клиентом способом. Согласие, предоставленное в письменной форме, должно быть подписано Клиентом или его законным представителем. Согласие также может быть подтверждено электронной подписью, паролем, кодами и/или другими средствами удостоверения личности. Согласие на осуществление Платёжной операции или нескольких Платёжных операций также может быть предоставлено через Получателя или поставщика услуги инициирования платежа. Согласие, подтверждённое Клиентом (Плательщиком) любым из способов, предусмотренных в этом пункте, считается заверенным должным образом, имеющим ту же юридическую, что и подписанный Клиентом (его представителем) бумажный документ, допускается в качестве доказательства при разрешении споров между Paysera и Клиентом в судах и других учреждениях. Клиент не имеет права оспаривать осуществлённую Paysera Платёжную операцию, если Платёжное поручение было подтверждено Согласием, предоставленным в данном пункте описанным способом. 

8.2. Согласие Клиента (Плательщика) предоставляется до осуществления Платёжной операции. При наличии договорённости между Клиентом (Плательщиком) и Paysera, Платёжная операция может быть авторизирована, т.е. Согласие Клиента может быть получено после осуществления Платёжной операции. 

8.3. Клиент согласен, что, осуществляя Платёжную операцию, Paysera будет передавать указанную в Платёжном поручении информацию (включая Персональные данные Клиента) лицам, непосредственно связанным с осуществлением такой Платёжной операции – международным организациям платёжных карт; предприятиям, обрабатывающим информацию о расчётах платёжными картами; поставщику Платёжных услуг Получателя; оператору системы, используемой для осуществления Платёжной операции; посредникам Paysera и поставщикам услуг Получателя; поставщику услуги инициирования платежа; Получателю.

8.4. Порядок отмены Платёжного поручения:

8.4.1. Платёжное поручение не может быть отменено после того, как его получит Paysera, за исключением предусмотренных Договором случаев;

8.4.2. если Платёжная операция инициируется Получателем, через Получателя (например, при оплате платёжной картой) или поставщиком услуги инициирования платежа, Плательщик не может отменить Платёжного поручения после того, как Платёжное поручение было отправлено, Плательщик дал согласие поставщику услуги инициирования платежа на инициацию Платёжной операции или Плательщик предоставил Получателю Согласие на осуществление Платёжной операции;

8.4.3. Платёжные поручения, предусмотренные пунктом 5.23.4 настоящего Договора, могут быть отменены до конца рабочего дня Paysera, не позднее, чем за день до осуществления платежа; 

8.4.4. по истечении сроков, предусмотренных пунктами 8.4.1—8.4.3 Договора, Платёжное поручение может быть отменено лишь в случае достижения договорённости между Клиентом (Плательщиком) и Paysera, кроме того, в предусмотренных пунктом 8.4.2 случаях необходимо согласие Получателя.

8.4.5. Если Платёжная операция инициируется Получателем или через Получателя посредством платёжной карты и точная сумма операции на момент предоставления Плательщиком согласия на осуществление платёжной операции неизвестна, Paysera может резервировать средства на Счёте Плательщика только в том случае, если Плательщик предоставил своё согласие на резервацию конкретной суммы. Получив информацию о точной сумме Платёжной операции, Paysera обязуется незамедлительно и не позднее, чем после получения Платёжного поручения, отменить резервацию средств на Счёте Плательщика.

8.5. Paysera зачисляет средства на Счёт и списывает средства со Счёта в соответствии с Уникальным идентификатором, указанным в Платёжном поручении — номером Счёта Paysera или номером Счёта, соответствующего стандарту IBAN. Paysera имеет право, но не обязана, проверять, соответствует ли Уникальный идентификатор имени и фамилии (названию) владельца Счёта в полученном Платёжном поручении. В случае, когда для зачисления денег на Счёт или списания со Счёта Paysera предоставляется упомянутый Уникальный идентификатор, и Платёжное поручение было осуществлено по указанному Уникальному идентификатору, данное Платёжное поручение считается осуществлённым должным образом. Если Paysera осуществляет проверку и определяет очевидное несовпадение между предоставленным Paysera Уникальным идентификатором и именем и фамилией (названием) владельца Счёта, Paysera имеет право не осуществлять такую Платёжную операцию.

8.6. Если Paysera получает Платёжное поручение на перевод денежных средств на платёжный счет другого поставщика Платёжных услуг, Paysera осуществляет такую Платёжную операцию по указанному Уникальному идентификатору в полученном Платёжном поручении – номеру платёжного счета Получателя формата IBAN, за исключением случаев, когда данным поставщиком Платёжных услуг не используется формат IBAN. Paysera не несёт ответственности за непредоставление или неверное предоставление упомянутого Уникального идентификатора в Платёжном поручении и/или случаи, когда поставщиком Платёжных услуг Получателя установлен другой Уникальный идентификатор для надлежащего осуществления Платёжной операции (зачисления денег на платёжный счёт Получателя).

8.7. В случае необходимости и/или требования учреждения другого государства, Paysera имеет право на получение дополнительной информации (например, имени и фамилии или названии Получателя, кода платежа), необходимой для надлежащего осуществления Платёжного поручения.

9. Запрещённая деятельность

9.1. Пользуясь услугами Paysera, Клиенту запрещено:

9.1.1. не соблюдать условия Договора, Приложений к нему, закон и другие нормативные акты, включая но не ограничиваясь несоблюдением правовых актов, связанных с предотвращением отмывания денег и финансирования терроризма;

9.1.2. нарушать права Paysera и третьих лиц на принадлежащие им торговые марки, авторские права, коммерческие тайны и другие права на интеллектуальную собственность; 

9.1.3. предоставлять Paysera неверную, вводящую в заблуждение или заведомо ложную информацию, отказывать в предоставлении информации или осуществлении других действий, которых обоснованно требует Paysera;

9.1.4. предоставлять третьим лицам неверную, вводящую в заблуждение или заведомо ложную информацию о Paysera и сотрудничестве с Paysera;

9.1.5. осуществлять или получать переводы денежных средств, если Клиенту было известно или должно быть известно о том, что данные средства получены незаконным способом;

9.1.6. использовать услуги Paysera, когда это вызывает убытки, несение ответственности и другие негативные правовые, финансовые последствия или ущерб деловой репутации; 

9.1.7. пользоваться услугами Paysera в том случае, когда Клиент, его представитель, осуществляемый или получаемый Платёжный перевод отвечает критериям, изложенным в списке ограничений на предоставление услуг Paysera, размещённом на веб-странице Paysera;

9.1.8. распространять компьютерные вирусы и предпринимать другие действия, которые могут нарушить работу Системы, навредить или уничтожить информацию, а также причинить любой другой вред Системе, оборудованию или информации Paysera;

9.1.9. совершать любые другие умышленные действия, которые могут нарушить предоставление Услуг Paysera Клиенту или третьим лицам, либо препятствовать функционированию Системы;

9.1.10. организовывать незаконные азартные игры, незаконную торговлю акциями, индексами, сырьем, валютой (например, Forex), опционами, биржевыми фондами (ETF); предоставлять услуги торговли, инвестирования или другие услуги на валютных биржах, рынках Forex и в других системах торговли электронной валютой; заниматься незаконной торговлей табачными изделиями, алкоголем, отпускаемыми по рецепту лекарствами, стероидами, оружием, наркотическими веществами, а также связанной с ними атрибутикой, продукцией порнографического содержания, не лицензированными лотерейными билетами, нелегальным программным обеспечением и другими, запрещёнными законом предметами и продукцией;

9.1.11. принимать платежи в нерегулируемой и/или неконтролируемой виртуальной валюте, покупать, конвертировать или каким-либо другим способом распоряжаться ею (запрет распространяется на осуществление и получение переводов из обменников виртуальной валюты);

9.1.12. без предварительного письменного согласия Paysera предоставлять финансовые услуги и/или законно организовывать торговлю акциями, индексами, сырьем, валютами (например, Forex), опционами, биржевыми фондами (ETF), предоставлять услуги по торговле, инвестированию или другие услуги на валютных биржах, рынках Forex и других системах торговли электронной валютой. Если клиент намеревается предоставлять финансовые услуги с использованием Счёта, он обязан иметь действующую лицензию (разрешение), выданную государством-членом Европейского Союза или третьей страной, которая наложила эквивалентные или аналогичные требования, и контролируется компетентными органами в отношении соблюдения этих требований;

9.1.13. без предварительного письменного согласия Paysera законно организовывать азартные и лотерейные игры, а также осуществлять другую деятельность, требующую лицензирования или разрешений. Если клиент намеревается предоставлять вышеуказанные услуги используя Счёт, он обязан иметь действующую лицензию (разрешение), выданную государством-членом Европейского Союза и контролируемую компетентными органами в отношении соблюдения данных требований;

9.1.14. иметь более одного Счёта; регистрировать Учётную запись на вымышленное или чужое имя, не обладая доверенностью на это; регистрировать Учётную запись, пользуясь услугами лиц или веб-сайтов по предоставлению анонимных телефонных номеров или адресов электронной почты;

9.1.15. оказывать услуги, запрещённые законом или другими нормативными актами, противоречащие общественному порядку и моральным принципам;

9.1.16. подключаться к Системе анонимно (например, через серверы-посредники (прокси));

9.1.17. сообщать третьим лицам Пароли и другие персонализированные данные для соблюдения безопасности Платёжных средств и позволять третьим лицам пользоваться Услугами от имени Клиента.

9.2. Клиент обязуется возместить любые непосредственные убытки, штрафы и другие денежные санкции, наложенные на Paysera, включая, но не ограничиваясь, по причине несоблюдения или нарушения пункта 9.1 данного Договора по вине Клиента.

9.3. Клиент несёт ответственность и обязуется возместить убытки, понесённые Paysera, другими клиентами Paysera и третьими лицами в связи с использованием Клиентом Услуг Paysera и нарушением настоящего Договора или Приложений к нему.

10. Отправка сообщений Сторонами, общение с Клиентами и консультация Клиентов

10.1. Клиент подтверждает, что согласен с тем, что будет уведомляться Paysera путём размещения сообщений на веб-странице Системы и отправки сообщений на адрес электронной почты, указанный Клиентом в Системе при регистрации, или отправки писем по адресу, указанному Клиентом при регистрации в Системе, или отправки SMS-сообщений в случаях, когда Клиент при регистрации указал только номер мобильного телефона. Клиент подтверждает, что уведомление Payserа, доставленное любым из вышеуказанных способов, считаеся доставленным должным образом. Уведомления по почте или SMS-сообщением отправляются лишь в том случае, если Клиент не указал свой адрес эл. почты. Если такие уведомления не связаны со значимыми поправками к условиям Договора, считается, что Клиент получил уведомление в течение 24 часов с момента его публикации на веб-странице Системы, отправки Клиенту по электронной почте или SMS-сообщением. Если сообщение отправлено в письме по почте, считается, что Клиент получил его в течение 5 (пяти) рабочих дней после отправки, кроме случаев, когда по факту Клиент получает уведомление по почте позднее, чем в условиях, изложенных в этой части Договора. Сообщения Клиента (запросы, жалобы или претензии) считаются доставленными в день их отправки, если они отправлены с 8:00 до 20:00 (EET). Сообщения, отправленные в другое время, считаются доставленными в 8:00 (EET) следующего дня.

10.2. Если Договор заключен с множественностью лиц (владельцами общего счёта и т.п.), Paysera имеет право адресовать уведомления любому из этих лиц. Данное лицо обязуется передать полученную информацию другим указанным в Договоре лицам.

10.3. О существенных поправках к условиям Договора Клиент информируется за 60 (шестьдесят) дней до вступления в силу поправок. Считается, что Клиент получил уведомление, и изменения условий Договора вступают в силу в течении 60 (шестидесяти) дней с момента отправки Клиенту уведомления по эл. почте или другими способами, которые Клиент указал при регистрации (по почте или SMS-сообщением со ссылкой на соответствующею веб-страницу). Информация о поправках к условиям Договора дополнительно публикуется на веб-странице Системы.

10.4. Термин 60 (шестидесяти) дней не применяется и уведомления предоставляются в соответствии с порядком, установленным пунктом 10.1, в следующих случаях:

10.4.1. условия Договора изменяются в связи с внесением изменений в обязательные требования законодательных актов;

10.4.2. стоимость услуг снижается или в отношении Клиента устанавливаются другие более благоприятные условия;

10.4.3. появляется новая услуга или новая часть услуги, которой Клиент может пользоваться или не пользоваться по своему усмотрению.

10.5. Несущественными изменениями к Договору считаются коррекции стиля или грамматики, переформулирование предложения, пунктов и разделов Договора, их перемещение в целях внесения ясности, предоставление примеров к статьям и другие изменения, которые не уменьшают и не ограничивают прав Клиента, не увеличивают ответственности Клиента и не ухудшают положения Клиента.

10.6. В целях своевременного ознакомления с изменениями к условиям Договора, Клиент обязуется регулярно, т.е. по меньшей мере один раз в день, проверять электронную почту или другие средства получения уведомлений, указанные им в Учётной записи, а также веб-страницы Paysera на предмет появления информации об изменениях в Договоре.

10.7. Все сообщения Сторон должны составляться на Приемлемом языке или на том языке, на котором Договор был предоставлен Клиенту для ознакомления.

10.8. Клиент обязуется разместить, а в случае изменений — немедленно (не позднее, чем в течение одного рабочего дня) обновить в Учётной записи свои контактные данные (номер телефона, адрес эл. почты и адрес Клиента), по которым Paysera может оперативно связаться с Клиентом или его представителями. Если Клиент не обновит изменившиеся контактные данные в Учётной записи, он будет нести ответственность за любые последствия, которые могут возникнуть в связи с неполучением уведомлений от Paysera.

10.9. С целью защиты денежных средств Клиента от возможной незаконной деятельности третьих лиц, Клиент также обязуется немедленно в письменной форме сообщить Paysera о краже или утере своего удостоверения личности.

10.10. Клиент может получить консультацию по всем вопросам, связанным с Системой и исполнением Договора, отправив вопрос по электронной почте, указанной на странице Paysera, позвонив по телефону обслуживания Клиентов или заполнив форму запроса в Учётной записи. Сообщения Клиента, связанные с настоящим Договором, должны отправляться на адрес электронной почты, указанной на странице Paysera, или на адрес Paysera, указанный в Договоре. Все сообщения должны отправляться Paysera, независимо от того, кто является непосредственным поставщиком Услуг, описанных в настоящем Договоре.

10.11. Paysera обязуется заранее, в порядке установленном пунктом 10.1 настоящего Договора, уведомлять Клиента об известных и возможных технических неисправностях Системы, а также систем и оборудования третьих лиц, которые влияют на оказание Услуг Paysera. 

10.12. Paysera имеет право в любое время беспрепятственно менять техническое решение интеграции услуг. О любых изменениях такого типа, которые требуют коррекций в программном обеспечении Клиента, сообщается не позднее, чем за 90 (девяносто) дней до внедрения изменений. Если Клиенту необходимо осуществить изменения со стороны Клиента, изменения осуществляются за счёт Клиента.

10.13. Стороны обязуются незамедлительно сообщать друг другу о любых обстоятельствах, имеющих значение для соблюдения настоящего Договора. Клиент обязан предъявить документы, подтверждающие обстоятельства (например, изменение имени, фамилии, подписи, номера телефона, других контактных данных, удостоверения личности, лиц, имеющих право управлять и распоряжаться средствами на Счёте, возбуждении дела о банкротстве против Клиента и т.п.), независимо от того, была ли данная информация передана публичным реестрам. 

10.14. Paysera вправе требовать, чтобы заключённые в других государствах документы были переведены, легализированы или подтверждены апостилем, за исключениям случаев, когда законодательством предусмотрено иное.

10.15. Все расходы по заключению, доставке, подтверждению и переводу предъявляемых Paysera документов покрываются Клиентом.

10.16. Клиент имеет право в любой момент ознакомиться с действующей редакцией Договора, Приложений и Тарифов на веб-странице Paysera.

11. Поправки к Договору

11.1. Paysera вправе в одностороннем порядке менять и/или дополнять условия Договора в соответствии с порядком предоставления информации, установленным в разделе 10 настоящего Договора. 

11.2. Клиент не имеет права в одностороннем порядке менять условия настоящего Договора. 

11.3. Клиент может согласиться или не согласиться с изменениями или дополнениями к условиям Договора до предлагаемой даты вступления в силу изменений, сообщив об этом Paysera заранее. Если Клиент не сообщает о своём несогласии с изменениями Договора до момента вступления в силу изменений, считается, что Клиент согласен с изменениями условий Договора, и изменения вступают в силу в условленную дату. Если Клиент сообщает о несогласии с изменениями Договора, он расторгает Договор в соответствии с установленным пунктом 12.12 Договора порядком, и на протяжении 30 (тридцати) календарных дней в отношении Клиента применяются условия действующего Договора.

11.4. Изменения в Приложения Договора вносятся в порядке, определённом соответствующим Приложением. Если в Приложении не указан порядок его изменения, применяется порядок изменений и предоставления информации об изменениях, определённый настоящим Договором. 

11.5. Стороны могут оговорить дополнительные условия, не предусмотренные настоящим Договором или Приложениями, либо любые другие условия, отличные от условий Договора или Приложений, в отдельном письменном соглашении. Такое соглашение становится неотъемлемой частью Договора. По желанию Клиента, проект соглашения (соглашение также может быть в форме декларации) составляется Paysera и отправляется Клиенту по факсу или эл. почте, после чего Клиент, в случае согласия с условиями, подписывает проект и отправляет сканированную копию документа Paysera по факсу или эл. почте. Paysera вправе потребовать от Клиента переслать подписанное соглашение по почте с оригинальной подписью Клиента. Такое соглашение вступает в силу с момента отправки подписанного соглашения Paysera, т.е. наличие подписи Paysera в соглашении не является обязательным и Paysera не обязана отправлять подписанное соглашение обратно Клиенту.

12. Прекращение оказания услуг. Расторжение Договора (удаление Учётной записи)

12.1. Paysera вправе на своё усмотрение и приняв во внимание конкретную ситуацию, отдавая предпочтение соблюдению правовых актов, применяемых в отношении деятельности Paysera, а также интересов Клиента, в одностороннем порядке и без предупреждения применять одну или несколько из следующих мер: 

12.1.1. прекратить осуществление одного или нескольких Платёжных переводов; 

12.1.2. прекратить предоставление услуг Клиенту полностью или частично; 

12.1.3. ограничить доступ Клиента к Учётной записи; 

12.1.4. задержать денежные средства Клиента, являющиеся предметом спора;

12.1.5. блокировать Счёт (т. е. полностью или частично приостановить Платёжные операции на Счёте) и/или Платёжное средство (т. е. полностью или частично запретить пользоваться Платёжным средством); 

12.1.6. отказать в предоставлении услуг;

12.1.7. вернуть арестованные средства со счёта Клиента на счёт первичного Плательщика.

12.2. Меры, указанные в пунктах 12.1.1—12.1.7 Договора, могут применяться только в следующих исключительных случаях: 

12.2.1. если Клиент существенно нарушает Договор или его Приложения либо возникает реальная угроза существенного нарушения Клиентом условий Договора или его Приложений; 

12.2.2. если деятельность Клиента, осуществляемая при помощи Счёта Paysera, может нанести ущерб деловой репутации Paysera;

12.2.3. если Клиент не выполняет обязательных процедур идентификации, или не предоставляет Paysera необходимой информации, или предоставляет информацию либо документы, не соответствующие требованиям законодательства либо Paysera, или у Paysera имеются обоснованные сомнения относительно подлинности либо корректности предоставленных документов, а также в случае обоснованных подозрений в несоблюдении Клиентом требований раздела 9 настоящего Договора;

12.2.4. если в связи с дальнейшим предоставлением услуг и деятельностью Клиента могут существенно пострадать интересы третьих лиц;

12.2.5. если возникнут объективно обоснованные причины, связанные с безопасностью Платёжного средства и/или денежных средств на Счёте или подозрением в неавторизированном или нечестном использовании денег на Счёте и/или Платёжном средстве; 

12.2.6. если Paysera станет известно о краже или утере Платёжного средства; в случае подтверждения фактов или возникновения подозрений в незаконном приобретении или несанкционированным использовании Платёжного средства; в случае подтверждения фактов или возникновения подозрений, что персонализированные средства безопасности Платёжного средства (включая средства подтверждения личности) стали известны или ими могут воспользоваться третье лица; в случае возникновения обоснованных подозрений, что денежными средствами и/или Платёжным средством могут незаконно воспользоваться третье лица, или Счёт и/или Платёжное средство может использоваться либо используется для осуществления преступной деятельности; 

12.2.7. если Paysera получает подтвержденную информацию о смерти Клиента или возбуждении дела о банкротстве физического лица;

12.2.8. в случаях, предусмотренных законодательством; 

12.2.9. в других случаях, предусмотренных Договором или Приложениями к нему.

12.3. Указанная в пункте 12.1.7 Договора мера может применяться в отношении Клиента в том случае, если у Paysera есть обоснованные подозрения, что Клиент в своей деятельности занимается мошенничеством. В таком случае, сначала средства первичных Плательщиков на счёте Клиента замораживаются, и, если Клиент не выполнит необходимых действий (не пройдёт идентификацию дополнительно, не предъявит запрашиваемых документов) или не предоставит обоснованного объяснения указанного случая в установленные сроки, замороженные средства могут быть возвращены первичным плательщикам. Также данная мера применяется в тех случаях, когда у Paysera имеется распоряжение правоохранительных органов на возврат замороженных средств первичному плательщику.

12.4. Целью ограничений, установленных пунктом 12.1 Договора, является защита Paysera, других третьих лиц, а также Клиента от возможных финансовых санкций, убытков и других нежелательных последствий.

12.5. О мерах, указанных в пункте 12.1, Paysera сообщит Клиенту немедленно (в течение 1 (одного) часа), а о возможности вернуть принадлежащие Клиенту средства — в течение 2 (двух) рабочих дней с момента прекращения предоставления услуг, за исключением случаев, когда предоставление такой информации может привести к ослаблению безопасности или запрещено законом.

12.6. В случае возникновения обоснованного подозрения, что через Клиента или Счёт Клиента осуществяется отмывание денег, финансирование терроризма или другая преступная деятельность, Paysera имеет право без объяснения причин и предварительного уведомления частично или полностью прекратить предоставление услуг Клиенту на срок 30 (тридцать) дней, с правом продлевать срок неограниченное количество раз, пока обвинения не будут полностью сняты или подтверждены.

12.7. Если у Paysera возникло обоснованное подозрение, что был осуществлен взлом Счёта или Учётной записи Клиента, Paysera имеет право без предварительного уведомления частично или полностью приостановить предоставление услуг Клиенту. Приостановив предоставление услуг на упомянутом основании, Paysera сообщит об этом Клиенту и предоставит информацию о том, какие действия Клиент должен предпринять для возобновления предоставления услуг Клиенту. 

12.8. Paysera прекращает блокирование Счёта и/или Платёжного средства (или заменяет его новым Платёжным средством), когда причины для блокирования Счёта и/или Платёжного средства устраняются. 

12.9. Счёт и/или Платёжное средство блокируется по инициативе Клиента, если Клиент обращается в Paysera с соответствующей просьбой или сообщает, что предоставленное Клиенту Платёжное средство было украдено или другим способом утеряно, или денежные средства на Счёте и/или Платёжное средство используется или может использоваться незаконным способом. Paysera имеет право требовать, чтобы просьба Клиента блокировать Счёт и/или Платёжное средство, предъявленная устно, позднее была подтверждена письменно или другим приемлемым для Paysera способом. Если Счёт и/или Платёжное средство было заблокировано по инициативе Клиента, Paysera может аннулировать блокирование только получив письменную просьбу Клиента или применив другие процедуры установления личности Клиента, за исключением случаев, когда Договором предусмотрено иное. Paysera имеет право поменять заблокированное Платёжное средство на новое.

12.10. Paysera не несёт ответственности за убытки, понесённые Клиентом в результате приостановления услуг, блокирования Счёта и/или Платёжного средства, а также других действих, если упомянутые действия были осуществлены в предусмотренном Договором или Приложениями порядке и при условиях и на основаниях, установленных упомянутыми документами. 

12.11. В соответствии с установленном законодательством порядком, Paysera имеет право задержать деньги Платёжной операции на срок до 10 (десяти) рабочих дней или на более длительный срок, предусмотренный законодательством, Договором или Приложениями к нему. 

12.12. Клиент имеет право расторгнуть Договор в одностороннем порядке и без обращения в суд, письменно уведомив об этом Paysera за 30 (тридцать) календарных дней до расторжения. После расторжения Договора Клиентом, электронные денежные средства возвращаются Клиенту выбранным им (одним из предоставленных в Договоре) способом, в соответствии с данным Договором. 

12.13. Paysera имеет право расторгнуть настоящий Договор и Приложения к нему в одностороннем порядке, а также отказаться предоставлять Услуги без указания причин, уведомив об этом Клиента за 60 (шестьдесят) дней способами, предусмотренными в разделе 10 данного Договора. Paysera также имеет право расторгнуть настоящий Договор и Приложения к нему в одностороннем порядке, а также отказаться предоставлять Услуги Клиенту в связи с причинами, указанными в пункте 12.2 настоящего Договора, уведомив об этом Клиента за 30 (тридцать) дней способами, предусмотренными в разделе 10 данного Договора. 

12.14. В случае расторжения Договора, Paysera списывает со Счёта Клиента денежную сумму за предоставленные Клиенту Услуги, а также выплаченные государству или другим третьим лицам штрафы, пени и другие убытки, которые были понесены Paysera по вине Клиента. В случае, если на Счёте (или Счетах) Paysera Клиента недостаточно денежных средств для покрытия упомянутых в данном пункте расходов, Клиент обязуется перевести необходимую сумму на указанный Paysera счёт не позднее, чем в течение 3 (трёх) рабочих дней. Если Paysera будет возвращена часть суммы, выплаченной третьим лицам, Paysera обязуется немедленно вернуть данную сумму Клиенту. 

12.15. Расторжение Общего договора не освобождает Клиента от надлежащего исполнения всех обязательств по отношению к Paysera, возникших до момента расторжения Договора. 

12.16. После расторжения Договора Paysera с Клиентом, Клиент обязан выбрать способ выплаты имеющихся электронных денег. Если Уровень идентификации Счёта Paysera Клиента не соответствует лимиту выкупаемых электронных денег, Клиент обязан выбрать другой Уровень идентификации и осуществить все связанные с изменением Уровня идентификации действия. Клиент согласен осуществить любые действия, необходимые для выкупа электронных денег, и понимает, что таким образом Paysera стремится снизить риск мошенничества и соответствовать требованиям по предотвращению отмывания денег и другим требованиям закона. 

12.17. Если после расторжения Paysera Договора с Клиентом, Клиент не выбирает способа выкупа имеющихся электронных денег и/или не выполняет дополнительной процедуры идентификации Клиента для повышения лимитов (если это необходимо), Paysera может (но не обязана) выкупить электронные деньги Клиента одним из способом выкупа денег, доступным на момент выкупа электронных денег.

13. Конфиденциальность и защита данных

13.1. Стороны обязуются хранить техническую и коммерческую информацию друг друга, за исключением общедоступной информации, которая стала известна Сторонам в ходе исполнения Договора, а также не передавать данную информацию третьим лицам без письменного согласия другой Стороны или её уполномоченных представителей. 

13.2. Клиент согласен на обработку его Персональных данных Paysera с целью предоставления Клиенту услуг Paysera и осуществления других обязательств в соответствии с настоящим Договором. Стороны обеспечивают безопасность Персональных данных, полученных в ходе исполнения настоящего Договора. Персональные данные будут использоваться лишь в той мере, которая необходима для исполнения настоящего Договора. Упомянутые данные не могут быть разглашены третьим лицам без согласия субъекта данных, за исключением случаев, предусмотренных законодательством или настоящим Договором. 

13.3. Сроки хранения и вопросы безопасности Персональных данных регламентируются Приложением к Договору «Политика защиты данных». По истечении срока обработки Персональных данных, Сторона обязуется уничтожить находящиеся в её распоряжении Персональные данные. 

13.4. Клиент обязуется хранить и не разглашать никаких созданных им или предоставленных ему в рамках настоящего Договора Паролей или других персонализированных признаков безопасности Платёжных средств третьим лицам, а также не позволять другим лицам пользоваться услугами от имени Клиента. Если Клиент не выполнил этого обязательства и/или мог, но не предотвратил этого, и/или предпринял такие действия намеренно или по большой неосторожности, Клиент полностью принимает на себя понесённые в связи с этим убытки и обязуется возместить ущерб, понесённый третьими лицами в связи с такими действиями или бездействием. 

13.5. Если Пароль от Учётной записи или другие Пароли будут утеряны Клиентом, либо стали известны третьим лицам не по вине Клиента или Paysera, а также в том случае, если возникла или может возникнуть реальная угроза Учётной записи Клиента, Клиент обязуется незамедлительно (не позднее, чем в течение одного календарного дня) сообщить об этом Paysera способами, указанными в разделе 10. Paysera не будет нести ответственность за последствия, если Клиент не сообщил о подобном случае Paysera. 

13.6. Получив уведомление, как указано в пункте 13.5 настоящего Договора, Paysera немедленно ограничивает доступ к Учётной записи Клиента и останавливает предоставление услуг Paysera до тех пор, пока Клиенту не будет предоставлен или создан новый Пароль. 

13.7. Paysera обращает внимание Клиента на то, что электронная почта, связанная со Счётом Paysera, а также другие средства (например, номер мобильного телефона), которые на усмотрение Клиента связываются со Счётом Paysera, используются как средства общения с Клиентом и/или для идентификации Клиента, поэтому эти средства и данные подключение к ним должны храниться Клиентом в безопасности. Клиент несёт полную ответственность за безопасность подключения к своей электронной почте и другим используемым им средствам, а также Паролей подключения к ним. Пароли являются конфиденциальной информацией, за раскрытие которой и за все операции, осуществлённые после ввода Пароля, используемого Клиентом в соответствующей Учётной записи или другом Платёжном средстве, несёт ответственность сам Клиент. Paysera рекомендует запомнить Пароли и не записывать их, а также не вводить их в средства, где они могут стать доступными другим лицам. 

13.8. Paysera имеет право передавать всю собранную важную информацию о Клиенте и его деятельности правоохранительным органам, другим государственным учреждениям (Государственной налоговой инспекции (VMI), Фонду социального страхованияи (SODRA)) и другим финансовым учреждениям, если такая обязанность устанавливается законодательством, а также с целю определить, не нарушается ли настоящий Договор или соответствующие правовые акты.

13.9. Клиент предоставляет Paysera право напрямую или через третьи лица предпринимать все необходимые меры, включая, но не ограничиваясь, предъявление необходимых запросов третьим лицам для подтверждения личности Клиента и подлинности других предоставленных Клиентом данных. 

13.10. Paysera обращает внимание на то, что во всех случаях, действуя сугубо как поставщик платёжных услуг Клиента, Paysera не предоставляет и не предлагает никаких услуг Получателю, пока Получатель не становится Клиентом Paysera. 

13.11. Paysera вправе записывать телефонные разговоры с Клиентом. Стороны согласны, что записи телефонных разговоров, а также сообщения, переданные по почте и другими телекоммуникационными средствами, в том числе по электронной почте, могут использоваться в качестве доказательств при разрешении споров между Клиентом и Paysera. Настоящим Договором Клиент подтверждает, что понимает и согласен с тем, что Paysera может записывать телефонные разговоры с Клиентом и/или его представителями. Клиент также имеет право записывать и хранить записи телефонных разговоров, а также другую корреспонденцию в своих личных целях.

13.12. Клиент согласен с тем, что его номер Счёта и персональные данные, необходимые для осуществления Платёжного перевода, могут быть обнаружены и отображены другому Пользователю Paysera, который намеревается произвести Платёжный перевод Клиенту. Такие данные отображаются, когда пользователь Paysera вводит подтвержденный идентификатор Клиента (имя, фамилию, номер банковского счёта, адрес электронной почты или телефонный номер).

13.13. Данные Клиента с согласия Клиента также могут быть переданы учреждениям, предоставляющим услуги инициирования платежа и информации счёта. Paysera вправе не предоставлять таким учреждениям доступ к Счёту Клиента по объективным и обоснованным причинам, связанным с неавторизированным или незаконным способом, которым учреждения, предоставляющие услуги инициирования платежа и информации счёта, получили доступ к Счёту, включая неавторизированую инициацию платёжной операции. В таких случаях Paysera информирует Клиента о том, что доступ к Счёту не был предоставлен, и указывает причины для отказа в доступе. Такая информация, по возможности, предоставляется перед отказом в доступе, но не позднее, чем сразу после отказа в доступе, за исключением случаев, когда предоставление такой информации может ослабить меры безопасности или запрещено законом.

14. Ответственность Сторон

14.1. Каждая Сторона несёт ответственность за любые штрафы, пени и другие убытки, возникающие у другой Стороны в связи с совершённым Стороной нарушением настоящего Договора. Виновная Сторона обязуется возместить непосредственные расходы, понесённые другой Стороной в связи с упомянутой ответственностью. Ответственность Paysera в соответствии с настоящим Договором в любых случаях ограничивается следующими положениями: 

14.1.1. Paysera несёт ответственность только за непосредственные убытки, вызванные непосредственным и существенным нарушением Договора Paysera, и только за те убытки, которые могли быть предвидены Paysera во время нарушения Договора;

14.1.2. компенсация Paysera Клиенту за убытки, понесённые в результате нарушения настоящего Договора, не должна превышать средней суммы Комиссионных плат за 3 (три) последних месяца, которые Клиент заплатил Paysera за предоставленные услуги. Это ограничение относится ко всем вместе взятым нарушениям, совершённым в данный месяц. Если средняя сумма комиссионных плат за последние 3 (три) месяца не может быть рассчитана, компенсация не может превышать 2000 EUR (двух тысяч евро);

14.1.3. Paysera не несёт ответственности за неполучение Клиентом прибыли и доходов, потерю репутации или бизнеса, банкротство Клиента, а также понесённые Клиентом косвенные убытки;

14.1.4. ограничения ответственности Paysera не будут применяться, если такие ограничения запрещены применимым законодательством.

14.2. Paysera не гарантирует беспрерывной работы Системы, т.к. на работу Системы может повлиять (препятствовать) ряд факторов вне контроля Paysera. Paysera обязуется приложить все усилия для обеспечения бесперебойного функционирования Системы, однако Paysera не несёт ответственности за последствия, возникающие в результате неполадок в Системе, если такие неполадки возникают не по вине Paysera.

14.3. Система может не работать по причинам вне контроля Paysera, и Paysera не предоставляет компенсацию в связи с неполадками, если Система была доступна в течение более 99% (девяносто девяти процентов) всего времени при расчёте среднего времени за не менее, чем 3 (три) месяца.

14.4. Операционными сбоями Системы не считаются случаи, когда Paysera временно, но не более, чем на 24 (двадцать четыре) часа, ограничивает доступ к Системе в связи с работами по совершенствованию Системы и другими подобными случаями, а также, когда о таких случаях Paysera сообщает Клиенту не менее, чем за 2 (два) календарных дня.

14.5. Paysera не несёт ответственности за:

14.5.1. спиcание и перевод средств со Счёта Paysera, а также за другие Платёжные операции с денежными средствами на Счёте Paysera Клиента, если Клиент не защитил своих Паролей и/или идентификационных средств, в связи с чем они стали известны другим лицам, а также за преступные действия и операции третьих лиц, осуществлённые с помощью поддельных и/или нелегитимных документов либо полученных незаконным способом данных;

14.5.2. ошибки банков, платёжных систем и других третьих лиц, а также несвоевременно осуществлённые ими платежи и задержанные денежные средства; 

14.5.3. последствия, возникающие в связи с нарушением исполнения любых обязательств Paysera по причинам, вызванным третьей стороной, не контролируемой Paysera;

14.5.4. последствия, возникающие в результате законного расторжения Договора или ограничения Учётной записи, а также обоснованного ограничения или прекращения предоставления части Услуг; 

14.5.5. товары и услуги, приобретаемые с помощью Счёта Paysera, а также за невыполнение условий договора или другого соглашения другой стороной, с которой Клиент расплачивается через Счёт Paysera;

14.5.6. невыполнение собственных договорных обязательств и убытки, если обязательства не были выполнены или ущерб был нанесён при исполнении Paysera обязательств, предусмотренных законом.

14.6. Клиент заверяет, что любые действия Клиента, связанные с исполнением настоящего Договора, соответствуют применимому законодательству.

14.7. Клиент несёт полную ответственность за корректность данных, поручений и документов, предоставленных Paysera.

14.8. В случае, если Paysera становится известно о несанкционированной Платёжной операции, Paysera немедленно, но не позднее, чем до окончания следующего рабочего дня возвращает сумму несанкционориванной Платёжной операции Клиенту и, в случае необходимости, восстанавливает баланс Счёта, с которого несанкционированная Платёжная операция была осуществлена, за исключением случаев, когда у Paysera есть обоснованные подозрения в мошенничестве, и об этих подозрениях Paysera сообщает надзорной институции.

14.9. Если Пользователь отрицает авторизацию Платёжной операции или заявляет, что Платёжная операция была осуществлена ненадлежащим образом, Paysera обязуется доказать, что Платёжная операция была аутентифицирована, должным образом оформлена, зарегистрирована на счетах и не затронута техническими или другими сбоями.

14.10. Пользователь может нести убытки, возникшие в результате несанкционированных Платёжных операций на сумму до 50 (пятидесяти) евро, если эти убытки были понесены в связи с: использованием утерянного или похищенного Платёжного средства; присвоения Платёжного средства, когда Клиент не защитил персонализированных признаков безопасности (включая средства подтверждения личности).

14.11. Если Клиент не является Пользователем и/или Платёжная операция осуществляется в валюте государства-члена в или из другого государства либо в валюте другого государства, Клиент несёт все убытки, возникшие в связи с причинами, указанными в пункте 14.10.

14.12. Клиент покрывает все убытки, возникшие в результате несанкционированных Платёжных операций, если они возникли в результате недобросовестных или умышленных действий или грубой неосторожности со стороны Клиента, что послужило причиной неисполнения им одного или ряда представленных ниже обязательств Клиента:

14.12.1. пользоваться Платёжным средством, соблюдая установленные настоящим Договором или Приложениями к нему правила, регулирующие выдачу и использование Платёжного средства;

14.12.2. узнав об утере, краже, присвоении или незаконном использовании Платёжного средства, а также о фактах или подозрениях, что персонализированные признаки безопасности Платёжных средств стали известны или могут быть использованы третьими лицами, немедленно сообщить об этом Paysera или указанному ей субъекту, соблюдая правила, регулирующие выдачу и использование Платёжного средства, определённые настоящим Договором или Приложениями к нему;

14.12.3. получив Платёжное средство, предпринять все возможные действия, чтобы защитить персонализированные признаки безопасности Платёжного средства.

14.13. После того, как Клиент в соответствии с пунктом 13.5 предъявит просьбу заблокировать Платёжное средство, ответственность за убытки Клиента, возникшие в результате утерянного, украденного или нелегально приобретенного Платёжного средства, несёт Paysera, за исключением случаев, когда Клиент действует недобросовестно. Положения данного пункта применяются только в отношении Пользователя.

14.14. Если Paysera не создаёт условий для своевременного сообщения об утерянном, украденном или присвоенном Платёжном средстве, а также в тех случаях, когда Paysera не требует более безопасного подтверждения аутентичности, ответственность за убытки, понесённые в результате несанкционированного использования платёжного инструмента, несёт Paysera, за исключением случаев, когда Клиент действует недобросовестно. Положения данного пункта применяются только в отношении Пользователя.

14.15. Клиент обязан не реже, чем один раз в месяц проверять информацию о Платёжных операциях, осуществлённых на Счёте, и письменно сообщать Paysera о несанкционированных или ненадлежащим образом осуществлённых Платёжных операциях, а также о любых других ошибках, расхождениях или неточностях в Выписке. Сообщение должно быть предъявлено не позднее, чем в течении 60 (шестидесяти) календарных дней со дня, когда Paysera, по мнению Клиента, осуществила несанкционированную Платёжную операцию, или Платёжная операция была осуществлена ненадлежащим образом. Пользователь должен немедленно в письменной форме сообщить Paysera о несанкционированной или ненадлежащим образом осуществлённой Платёжной операции в валюте государства-члена в государство-член ЕС, но не позднее, чем в течении 13 (тринадцати) месяцев со дня списания средств с платёжного Счёта. Если Клиент не сообщает о данных случаях в указанные сроки, считается, что он безоговорочно согласен с Платёжными операциями, осуществлёнными на платёжном Счёте. Клиент обязан предоставить Paysera любую имеющуюся информацию о незаконном доступе к Счёту или других незаконных действиях, связанных со Счётом, и предпринять все необходимые меры, указанные Paysera, с целью помочь в расследовании незаконных действий.

14.16. Сторона освобождается от ответственности за неисполнение обязательств по Договору, если может доказать, что такое неисполнение является следствием возникновения обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), наличие которых было доказано в порядке, установленном законодательством. О возникновении обстоятельств форс-мажор, препятствующих исполнению настоящего Договора, Клиент обязуется сообщить Paysera в письменном виде в течение 10 (десяти) календарных дней со дня их возникновения. О возникновении обстоятельств форс-мажор Paysera обязуется уведомлять Клиента по эл. почте или через веб-страницы Системы.

15. Урегулирование споров между Клиентом и Paysera. Порядок предъявления претензий

15.1. Любые споры с Клиентами Paysera стремится разрешить мирным путём, быстро и на приемлемым для обеих Сторон условиях, поэтому, в случае возникновения спора, Paysera призывает Клиентов в первую очередь обращаться непосредственно к Paysera. Споры разрешаются путём двухсторонних переговоров. 

15.2. Клиент может предъявить любую претензию или жалобу относительно предоставляемых Paysera платёжных услуг, отправив сообщение по эл. почте, позвонив по телефону в Отдел обслуживания клиентов или отправив сообщение через свою Учётную запись. 

15.3. В претензии должны быть указаны обстоятельства и документы, на основе которых предъявляется претензия. Если претензия Клиента основана на документах, которыми Paysera не обладает, документы или их копии также должны быть предоставлены. 

15.4. Paysera обязуется рассмотреть письменную претензию или жалобу Клиента и предоставить Клиенту подробный, мотивированный и документально обоснованный ответ не позднее, чем в течение 15 (пятнадцати) рабочих дней со дня получения претензии или жалобы. В исключительных случаях, когда Paysera не может предоставить ответ в течение 15 рабочих дней по независящим от Paysera причинам, Paysera отправляет Клиенту неокончательный ответ, указав причину для задержки и срок, до которого будет предоставлен окончательный ответ. В любом случае, срок предоставления окончательного ответа не превышает 35 (тридцати пяти) рабочих дней. Ответ Клиенту предоставляется способами, указанными в пункте 10.1 Договора, за исключением случаев, когда Клиент в претензии или жалобе указывает, что желает получить ответ другими способами.

15.5. Претензии Клиента рассматриваются Paysera безвозмездно. 

15.6. Если принятое Paysera решение не удовлетворяет Клиента, Клиент вправе воспользоваться другими законными методами защиты своих прав и:

15.6.1. предъявить жалобу надзорной институции в порядке, установленной надзорной институцией;

15.6.2. отстаивать свои интересы пользователя, обратившись в надзорную институцию как институцию по разрешению потребительских споров в несудебном порядке, в соответствии с порядком, установленном надзорной институцией.

15.6.3. В случае неспособности разрешить спор мирным путём или посредством других несудебных методов урегулирования споров, спор подлежит разрешению в судах по месту нахождения Paysera, в соответствии с порядком, установленным законодательством.

15.7. Порядок предъявления и рассмотрения претензий (жалоб) Клиентов подробно описан в Правилах предъявления и рассмотрения претензий (жалоб) клиентов.

15.8. К настоящему Договору, его Приложениям и неурегулированным настоящим Договором отношениям Сторон применимо законодательство Литовской Республики, включая те случаи, когда в разрешении споров между Клиентом и Paysera компетентен суд другого государства.

16. Заключительные положения

16.1. Каждая из Сторон подтверждает, что обладает всеми необходимыми согласно применимому законодательству разрешениями и лицензиями для выполнения действий, необходимых для исполнения настоящего Договора. 

16.2. Названия разделов и статей настоящего Договора предназначены сугубо для удобства Сторон и не могут использоваться для толкования положений Договора. 

16.3. Стороны самостоятельно несут ответственность за выполнение всех финансовых обязательств перед государством и другими субъектами. Paysera не несёт ответственности за выполнение налоговых обязательств Клиента, исчисление и перевод налогов, применяемых к Клиенту.

16.4. Paysera во всех случаях является независимой стороной Договора, которая не контролирует и не берёт на себя ответственности за товар и услуги, оплачиваемые с помощью Услуг Paysera. Paysera не берёт на себя ответственности за исполнение условий сделки покупателем, продавцом или другой стороной, которая заключает сделку с Клиентом. 

16.5. Клиент не имеет права передавать права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без предварительного письменного согласия Paysera. Paysera оставляет за собой право в любое время передать права и обязательства по настоящему Договору третьим лицам без согласия Клиента, если такая передача прав и обязательств не противоречит законодательству. 

16.6. Если какое-либо из положений настоящего Договора признается недействительным, остальные положения Договора остаются в силе.

16.7. Данный Договор вступает в силу в соответствии с пунктом 2.4 Договора. Клиент может сохранить текст Договора во время регистрации в Системе. 

16.8. Данный Договор представлен в Системе на нескольких языках. В отношении Клиента применяется Договор на том языке, на котором Клиент ознакомился с ним во время регистрации в Системе. 

16.9. Указанные в Договоре ссылки на веб-страницы и Приложения, регулирующее предоставление отдельных услуг, являются неотъемлемой частью настоящего Договора и применяются в отношении Клиента с момента начала использования им соответствующей услуги.

Реквизиты: Paysera — «Paysera LT», UAB, код юридического лица 300060819; Лицензия учреждения электронных денег №1 выдана 27-09-2012 (лицензия выдана Банком Литвы). Данные о «Paysera LT», UAB собираются и хранятся в Реестре юридических лиц Литовской Республики. Более подробная информация о группе компаний Paysera, включая адрес головного офиса и адреса электронной почты, доступна здесь.
Надзор за «Paysera LT», UAB осуществляется Банком Литвы, идентификационный код: 188607684, адрес: Žirmūnų g. 151, LT-09128. Вильнюсб Литва, www.lb.lt.